| Yeah, when I drop the cross
| Да, когда я бросаю крест
|
| When I show you the boss
| Когда я покажу тебе босса
|
| When I show you the off
| Когда я покажу тебе выключение
|
| M.A.N.E., spells mane
| M.A.N.E., заклинания грива
|
| You know the bass is out, you comin thick mane
| Вы знаете, что бас отсутствует, вы идете густой гривой
|
| I’m droppin words on beats, they comin sick mane
| Я бросаю слова на биты, они больны
|
| That little cadence you use, that ain’t shit mane
| Эта маленькая каденция, которую ты используешь, это не дерьмовая грива
|
| Long-face or not, you be a big mane
| Длинное лицо или нет, ты будешь большой гривой
|
| Sweet on my feet, flow like Sugar Shane
| Сладкий на моих ногах, течь, как Шугар Шейн
|
| You never get up the hill, to the Hall of Fame
| Ты никогда не поднимешься на холм, в Зал славы
|
| E-40 my man, he did «Tha Hall of Game»
| E-40 мой человек, он сделал «Tha Hall of Game»
|
| Girls walk the stage, while the speakers bang
| Девушки ходят по сцене, пока гремят динамики
|
| Pretty titties that hang, when you droppin them thangs
| Красивые сиськи, которые висят, когда вы бросаете их
|
| Non-stop rocka rocka rocka
| Нон-стоп рока рока рока
|
| When I get up and spot her
| Когда я встаю и замечаю ее
|
| M.A.N.E., spells mane — Yeah that’s me, don’t forget it
| M.A.N.E., заклинания грива — Да, это я, не забывай
|
| F.A.M.E., spells fame — Whatever it takes, yo I’ma get it
| F.A.M.E., слава заклинаний - чего бы это ни стоило, я получу это
|
| G.A.M.E., spells game — Since it started, I’ve been in it
| ИГРА, игра заклинаний — с тех пор, как она началась, я был в ней
|
| M.A.N.E., spells mane — The way I start it, I’ma finish
| M.A.N.E., заклинания грива — Как я начну, так и закончу
|
| Peter Piper picked pickles, and Keith rocked rhymes
| Питер Пайпер собирал соленые огурцы, а Кит качал рифмы
|
| Move around, get away, you need to split mane
| Двигайся, уходи, тебе нужно разделить гриву
|
| You can’t spit mane, make it tick mane
| Вы не можете плевать гривой, заставьте ее тикать
|
| Still I flip a brain, in the powerful lane
| Тем не менее я переворачиваю мозг, в мощном переулке
|
| Like a powerful train, you can’t handle my pain
| Как мощный поезд, ты не справишься с моей болью
|
| I put a stain on your name leave you out in the rain
| Я оставил пятно на твоем имени, оставив тебя под дождем.
|
| Let my foes remain, like a key yo
| Пусть мои враги останутся, как ключ лет
|
| Stuck to a keychain
| Прилип к цепочке для ключей
|
| Matinee, I’m the lord of rings
| Утренник, я властелин колец
|
| Chang-a-lang-a-lang-a-lang, bobbala-bang-bang
| Чанг-а-ланг-а-ланг-а-ланг, боббала-бах-бах
|
| Shockin the waves, rockin them days
| Шокируй волны, качай их днями
|
| Sparkin them pays, yo
| Sparkin им платит, лет
|
| B’s, turn to C’s, turn to B’s
| B, повернись к C, повернись к B
|
| A+ turn to A’s
| + повернуться к А
|
| I’m down to slick slang, girls check yo' phone rang
| Я перешел к скользкому сленгу, девочки, проверьте, что зазвонил телефон
|
| Smooth as oodles of noodles and chow mein
| Гладкая, как куча лапши и чау-мейн
|
| If you go out late, I’ll hang
| Если ты уйдешь поздно, я повешусь
|
| And sweat like jheri curls on Pootie Tang
| И потеть, как кудри Джери на Пути Танг
|
| Don’t get jealous, stop messin with Pootie mane
| Не ревнуй, перестань возиться с Пути Мане
|
| I’m out here with sharp eyes and a booty aim
| Я здесь с зорким взглядом и целеустремленной добычей
|
| Watchin the booty frame
| Watchin в кадре добычи
|
| That blouse show nipples, got me insane
| Эта блузка показывает соски, сводила меня с ума
|
| Fire that burn, leave you in flame
| Огонь, который горит, оставляет тебя в огне
|
| 2000 iron freight train
| Железный грузовой поезд 2000 г.
|
| Little mane or big mane
| Маленькая грива или большая грива
|
| Who drive a rig mane, light up a cig mane
| Кто водит буровую гриву, зажигает сигаретную гриву
|
| Quarter to eight, mane, don’t be late mane | Без четверти восемь, грива, не опаздывайте грива |