| Man, the chick doin' pillow talk
| Чувак, цыпочка болтает на подушках
|
| Tellin' em' secret shit while he drill her off
| Расскажи им секретное дерьмо, пока он ее дрочит
|
| Shorty you foul you need ya chin tapped
| Коротышка, ты фол, тебе нужно, чтобы ты постучал по подбородку
|
| Off with the jewelry, money, pass the keys to Benz back
| Прочь с драгоценностями, деньгами, передай ключи Бенцу обратно
|
| Who hat is this?
| Чья это шляпа?
|
| Bitch done lost her motherfuckin' marbles
| Сука потеряла свои гребаные шарики
|
| Bring a nigga home to my nice shit, Barbedienne marble
| Приведи ниггер домой к моему милому дерьму, барбеденскому мрамору.
|
| Flat screen TV’s in this bitch like at BB’s
| Телевизор с плоским экраном в этой суке, как в BB
|
| Abbreviation for Best Buy, things about to be Left Eye
| Аббревиатура от Best Buy, вещи, которые скоро станут левым глазом.
|
| Cat playin' while the dog was out cakin'
| Кошка играла, пока собака была на улице
|
| Showin' kids out a state, how to bake without a apron
| Показываю детям состояние, как печь без фартука
|
| Head for the crib unannounced and you actin' startled
| Направляйтесь к кроватке без предупреждения, и вы действуете пораженно
|
| Two drinkin' cups, a Cristal Rosé bottle
| Две чашки для питья, бутылка Cristal Rosé
|
| And the fuckin' sheets on the bed look disheveled
| И гребаные простыни на кровати выглядят взлохмаченными.
|
| Bitch you got the nerve to act mad cause I won’t hug you
| Сука, у тебя хватило наглости сойти с ума, потому что я не буду тебя обнимать
|
| Baby I back out on you, show you what a thug do
| Детка, я отказываюсь от тебя, покажу тебе, что делает головорез.
|
| Leave your ass somewhere in the woods, turn in to bug food
| Оставь свою задницу где-нибудь в лесу, займись пищей для жуков
|
| I’m seein' Ginger from Casino in this whore face
| Я вижу Джинджер из казино в лице этой шлюхи
|
| Every last dollar better be in my floor safe
| Лучше бы каждый доллар был в моем сейфе на полу
|
| I see the lies in your eyes, can’t even talk straight
| Я вижу ложь в твоих глазах, даже не могу говорить прямо
|
| I switchblade bubble scar your thighs like a North Face
| Я выбрасываю пузырьковый шрам на твоих бедрах, как Северное Лицо
|
| Should’ve known better than fuck with a pigeon head
| Должен был знать лучше, чем трахаться с голубиной головой
|
| Should a just came for the brain like Return Of The Living Dead
| Должен ли просто прийти за мозгом, как «Возвращение живых мертвецов»
|
| Should grab the gun with the biggest lead
| Должен схватить пистолет с самым большим отрывом
|
| And give it to her, put two through her
| И дай ей, пропусти через нее два
|
| Ruger in her soup cooler
| Ругер в холодильнике для супа
|
| Instead I’ll remove the jewels from the Jewish jewelers
| Вместо этого я сниму драгоценности с еврейских ювелиров
|
| It’s back to the sewer, you ain’t worth a prison bed
| Это обратно в канализацию, ты не стоишь тюремной кровати
|
| Coattail rider how long you thought the journey last?
| Всадник во фраке, как долго, по-вашему, продлится путешествие?
|
| Turned the girl to a lady, high heels and a Hermès bag
| Превратил девушку в леди, высокие каблуки и сумку Hermès
|
| Bothers the soul that the cunt would call her attorney, mad
| Беспокоит душу, что пизда назовет своего адвоката сумасшедшим
|
| You ain’t know nothing bout' upper scale livin'
| Вы ничего не знаете о жизни на высшем уровне
|
| Til' a nigga snatched you up, gave you Dutches and well vision
| Пока ниггер не схватил тебя, дал тебе голландцы и хорошее зрение
|
| Custom tailor stitching, the butler, maid, kitchen drippin'
| Индивидуальный пошив, дворецкий, горничная, капает кухня
|
| ?? | ?? |
| rocked up with scales sniffin'
| качался с чешуей, нюхает
|
| Both wrists all icy like fuckin' hail hit em
| Оба запястья все ледяные, как гребаный град, ударил их
|
| You know ya' played yourself I see it in your sad eyes
| Ты знаешь, что ты играл сам, я вижу это в твоих грустных глазах
|
| Games over baby, say goodnight to the bad guy | Игры закончились, детка, попрощайся с плохим парнем |