| Back in the days was kinda crazy, kid I started out with nothin
| В те дни было немного сумасшествие, малыш, я начал с ничего
|
| Wasn’t livin like Thanksgiving, I was turkey without the stuffin
| Не жил как День Благодарения, я был индейкой без начинки
|
| Sometimes I sweared to God that I was headed for the poorhouse
| Иногда я клялся Богу, что направляюсь в богадельню
|
| Say mama caught the drama, she would bleed tryin to feed 4 mouths
| Скажи, что мама поймала драму, она будет истекать кровью, пытаясь накормить 4 рта
|
| Wasn’t rockin Girbauds, I barely had clothes, and when it snowed
| Не качала Жирбо, на мне почти не было одежды, а когда пошел снег
|
| and temperatures droppin below zero, you know I froze
| и температура падает ниже нуля, вы знаете, я замерз
|
| No CD’s, a black and white TV, a seat is a rubber tire
| Никаких компакт-дисков, черно-белый телевизор, сиденье - резиновая шина
|
| with a hanger for the antenna, turned channels with some pliers
| с подвесом для антенны, выточил швеллеры пассатижами
|
| Had nothin in my cabinet, but cans of Raid
| В моем шкафу не было ничего, кроме банок Raid
|
| I’m knockin on my neighbor’s door
| Я стучу в дверь соседа
|
| to borrow a cup of sugar for my Kool-Aid
| одолжить чашку сахара для моего Kool-Aid
|
| I wasn’t freshly dipped, my gear was straight ripped, I’m trippin
| Я не был свежеиспеченным, мое снаряжение было прямо разорвано, я триппин
|
| cause my winter coat got lost buttons
| потому что у моего зимнего пальто потерялись пуговицы
|
| and zippers that wouldn’t stay zipped
| и молнии, которые не будут оставаться застегнутыми
|
| I never remembered ?, the brother was straight fat cat
| Я никогда не вспоминал?, брат был прям толстым котом
|
| Not even a Big Mac black, I had Kid Castle topped with crackerjacks
| Даже не черный Биг-Мак, у меня был Кид Касл с крекерами
|
| Walkin the streets, with the weak sneaks on my feet
| Прогулка по улицам со слабыми крадется на ногах
|
| And the freaks wouldn’t speak, I never had lipstick on my cheek
| И уроды не говорили, у меня никогда не было помады на щеке
|
| So much for gettin humped from the stunts, I always struck out
| Так много для того, чтобы получить горб от трюков, я всегда вычеркивал
|
| The one y’all likes is takin hikes if you can’t pull a buck out
| Вам всем нравится ходить в походы, если вы не можете вытащить доллар
|
| So now I gots to dedicate my next plate to all the homeboys and girls
| Так что теперь я должен посвятить свою следующую тарелку всем домашним мальчикам и девочкам
|
| Straight up baby, I’m blowin up in the world
| Прямо, детка, я взрываюсь в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world
| Взрыв, взрыв в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world!
| Взрыв, взрыв в мире!
|
| I’m blowin up the world, I gotta get mines, I gotta get mines
| Я взрываю мир, мне нужны мины, мне нужны мины
|
| I gotsta get mines, youknowhatI’msayin? | Я должен достать мины, понимаешь, о чем я? |
| I’m blowin up in the world
| Я взрываюсь в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world
| Взрыв, взрыв в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world!
| Взрыв, взрыв в мире!
|
| I’m blowin up the world, I gotta get mines, I gotta get mines
| Я взрываю мир, мне нужны мины, мне нужны мины
|
| I gotsta get mines, yeah…
| Я должен получить мины, да ...
|
| It seems like only yesterday, my moms was on my back
| Кажется, только вчера мои мамы были на моей спине
|
| Get your butt up out the sack and find a job or hit the road Jack
| Вытащите свою задницу из мешка и найдите работу или отправляйтесь в путь, Джек
|
| Black, I don’t disown her, I’m just a kid from Corona
| Блэк, я не отрекаюсь от нее, я просто ребенок из Короны
|
| with a G.E.D. | с G.E.D. |
| diploma, with more ribs showin than Tony Rhoma’s
| диплом, с большим количеством ребер, чем у Тони Ромы
|
| In order to get straight, I gotsta to make a muscle
| Чтобы выпрямиться, мне нужно накачать мышцы
|
| Learned to hustle and bustle and I gave the streets a tussle
| Научился толкаться и суетиться, и я дал улицам драку
|
| Standin down on the corner slangin fat rocks to bottles
| Стоя на углу, сленговые толстые камни в бутылки
|
| with the black tops, for cops got my shorty watchin my back Hobbes
| с черными вершинами, потому что копы получили мою коротышку, наблюдающую за моей спиной, Хоббс
|
| Makin mad lucci, bought up Louis Vuitton gucci
| Makin mad lucci, скупил Louis Vuitton Gucci
|
| Hoochies callin me boochi, while they smooch me, givin up the coochie
| Hoochies называют меня boochi, в то время как они целуют меня, givin up coochie
|
| Now I’m a felon, started sellin and splittin melons
| Теперь я уголовник, начал продавать и делить дыни
|
| I started gellin, to tellin police just cause I was swellin
| Я начал геллин, чтобы рассказать полиции, потому что я опух
|
| Hangin out on the corner playin cee-lo, rollin for half a kilo
| Тусуюсь на углу, играю в си-ло, катаюсь на полкило
|
| Yo you’ll never see G-low a-goin below
| Эй, ты никогда не увидишь G-low-goin ниже
|
| Yeah, straight gettin fortunate, as long as fees was torchin it It started gettin hot around the block, the cops was scorchin it But luckily I made out before the coppers could frisk me and diss me cause business is drugs is gettin too risky
| Да, прямо повезло, до тех пор, пока гонорары поджигали его. Стало жарко вокруг квартала, полицейские палили его. Но, к счастью, я разобрался до того, как копы успели меня обыскать и рассердить, потому что бизнес — это наркотики, это слишком рискованно.
|
| So now I just lamp, collect stamps, snatch up tramps diamonds and pearls
| Так что теперь я просто фонарик, собираю марки, ловлю бродяги бриллианты и жемчуг
|
| Straight up baby, I’m blowin up in the world
| Прямо, детка, я взрываюсь в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world
| Взрыв, взрыв в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world!
| Взрыв, взрыв в мире!
|
| I’m blowin up the world, I gotta get mines, I gotta get mines
| Я взрываю мир, мне нужны мины, мне нужны мины
|
| I gotsta get mines, youknowhatI’msayin? | Я должен достать мины, понимаешь, о чем я? |
| I’m blowin up in the world
| Я взрываюсь в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world
| Взрыв, взрыв в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world!
| Взрыв, взрыв в мире!
|
| I’m blowin up the world, I gotta get mines, I gotta get mines
| Я взрываю мир, мне нужны мины, мне нужны мины
|
| I gotsta get mines, yeah…
| Я должен получить мины, да ...
|
| I got put on by DJ Polo, cut the record, It’s a Demo
| Меня поставил ди-джей Поло, вырезал пластинку, это демо
|
| and started chillin in limos with champagne and tinted windows
| и начал отдыхать в лимузинах с шампанским и тонированными окнами
|
| Hoppin, no time for pages, sportin gold chains and rings
| Хоппин, нет времени на страницы, спортивные золотые цепочки и кольца
|
| Clockin money and fame, nothin changed, I’m still the same
| Зарабатываю деньги и славу, ничего не изменилось, я все тот же
|
| Just spendin 20's and 10's at women pullin on my linen
| Просто трачу 20 и 10 на женщин, которые тянут мое белье
|
| and grinnin cause I was winnin in this game from the beginning
| и ухмыляюсь, потому что я выигрывал в этой игре с самого начала
|
| The lyrical skills was kinda ill, gave you a slight chill
| Лирические навыки были немного больны, вызывали легкий озноб
|
| So I just let the hype build, known for rappers run and go write wills
| Так что я просто позволяю шумихе строиться, известные рэперы бегут и пишут завещания
|
| I turned from a hobo to a solo bozin for dolos
| Я превратился из бродяги в соло-бозина для долос
|
| Stole my dough, you still below, now I perfer cigars and blow Mo'
| Украл мое тесто, ты все еще внизу, теперь я предпочитаю сигары и дую Mo'
|
| So catch a flashback, of a G. Rap track, attacked, like a headcrack
| Итак, поймайте воспоминание о треке G. Rap, атакованном, как хэдтрек
|
| that’s smack, through your cap, with the lead black
| это привкус, через твою кепку, свинцово-черным
|
| And here’s a new cut, for pooh-butt, rappers hangin from off my two nuts like they was put there by members of the Ku Klux
| А вот и новая нарезка, для пуха, рэперы свисают с моих двух орехов, как будто их туда положили члены Ку-клукс
|
| So peep Kool G. Rap, don’t sleep, money unless it’s witcha girl
| Так что смотри, Kool G. Rap, не спи, деньги, если это не девушка-ведьма
|
| Straight up kid, I’m blowin up in the world
| Прямо, малыш, я взрываюсь в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world
| Взрыв, взрыв в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world!
| Взрыв, взрыв в мире!
|
| I’m blowin up the world, I gotta get mines, I gotta get mines
| Я взрываю мир, мне нужны мины, мне нужны мины
|
| I gotsta get mines, youknowhatI’msayin? | Я должен достать мины, понимаешь, о чем я? |
| I’m blowin up in the world
| Я взрываюсь в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world
| Взрыв, взрыв в мире
|
| Blowin up, blowin up in the world!
| Взрыв, взрыв в мире!
|
| I’m blowin up the world, I gotta get mines, I gotta get mines
| Я взрываю мир, мне нужны мины, мне нужны мины
|
| I gotsta get mines, yeah… | Я должен получить мины, да ... |