| We live by the assassin’s creed committing dastardly deeds
| Мы живем по кредо убийцы, совершая подлые дела
|
| Slash and you bleed, we live in the cut
| Слэш, и ты истекаешь кровью, мы живем в разрезе
|
| It’s like we have a fucking disease
| Как будто у нас гребаная болезнь
|
| A virus, violence begets violence, you’re drowned in a river of blood
| Вирус, насилие порождает насилие, ты тонешь в реке крови
|
| And all you bastards can plead for mercy and cry, you’re buried alive
| И все вы, ублюдки, можете молить о пощаде и плакать, вы похоронены заживо
|
| Nobody’s digging you up
| Никто тебя не выкапывает
|
| It’s like we have a fucking disease
| Как будто у нас гребаная болезнь
|
| A virus, violence begets violence, you’re drowned in a river of blood
| Вирус, насилие порождает насилие, ты тонешь в реке крови
|
| Weak niggas surviving with an IQ level low
| Слабые ниггеры выживают с низким уровнем IQ
|
| My shit rock like 2Pac or Os on a ghetto stove
| Мое дерьмо качается, как 2Pac или Os на печи гетто
|
| My flows will leave 'em weak, you see the rose petals blow
| Мои потоки оставят их слабыми, вы видите, как лепестки роз дуют
|
| Gun smoke settles slow when I blow the cold metal nose
| Дым от пистолета медленно оседает, когда я сморкаюсь в холодный металлический нос
|
| Like holding recelos, Bacardi and bezel glow
| Как держать recelos, Бакарди и безель светятся
|
| Dressed in dough, the boy covered in ice like an Eskimo
| Одетый в тесто, мальчик, покрытый льдом, как эскимос
|
| Lay one of you kids, I’m in child molester mode
| Положите одного из вас, дети, я в режиме растлителя малолетних
|
| Trying to follow his tracks I’ll derail your train of thought
| Пытаясь идти по его следам, я сорву ход твоих мыслей
|
| And afford you one female in the same assault
| И предоставить вам одну женщину в том же нападении
|
| Stainless fork, flame the pork with a grain of salt
| Вилка из нержавеющей стали, поджарьте свинину с солью
|
| Vinnie Paz, semi mags, who want to claim to talk?
| Винни Паз, полумаги, кто хочет говорить?
|
| Address your shit like Jimmy Jazz, so put your frame in park
| Обращайся со своим дерьмом, как Джимми Джаз, так что ставь свою раму в парк
|
| The black stallion, Italiano, gangsters walk
| Черный жеребец, итальяно, гангстеры ходят
|
| This arcane, we off the chain, the links’ll talk
| Это тайное, мы с цепи, звенья заговорят
|
| I get all in the bitch head like a shrink, of course
| У меня все в голове суки, как психиатр, конечно
|
| You half-steppin' and ass-bettin', the bank is off
| Вы наполовину шагаете и делаете ставки, банк выключен
|
| We live by the assassin’s creed committing dastardly deeds
| Мы живем по кредо убийцы, совершая подлые дела
|
| Slash and you bleed, we live in the cut
| Слэш, и ты истекаешь кровью, мы живем в разрезе
|
| It’s like we have a fucking disease
| Как будто у нас гребаная болезнь
|
| A virus, violence begets violence, you’re drowned in a river of blood
| Вирус, насилие порождает насилие, ты тонешь в реке крови
|
| And all you bastards can plead for mercy and cry, you’re buried alive
| И все вы, ублюдки, можете молить о пощаде и плакать, вы похоронены заживо
|
| Nobody’s digging you up
| Никто тебя не выкапывает
|
| It’s like we have a fucking disease
| Как будто у нас гребаная болезнь
|
| A virus, violence begets violence, you’re drowned in a river of blood
| Вирус, насилие порождает насилие, ты тонешь в реке крови
|
| You tryna sell wolf tickets to the lion of the jungle
| Вы пытаетесь продать волчьи билеты на льва джунглей
|
| I’m the eyes of God, they call me cyanide in the struggle
| Я глаза Бога, они называют меня цианидом в борьбе
|
| You the kind of guys that would be traumatized in the scuffle
| Вы из тех парней, которые были бы травмированы в драке
|
| And I’m buying pies with the Italian guys with the muscle
| И я покупаю пироги с мускулистыми итальянцами
|
| I’m dying before I trust you, the iron inside the duffel
| Я умру, прежде чем доверюсь тебе, железо внутри вещмешка
|
| You on Rikers Island, I can get homicidal to touch you
| Ты на острове Рикерс, я могу стать смертоносным, если прикоснусь к тебе
|
| Im inside, I’m viral, I’m the messiah’s idol above you
| Я внутри, я вирусный, я идол мессии над тобой
|
| I’m the pride of Cairo, I’m genocidal and I will cut you
| Я гордость Каира, я геноцид и я тебя порежу
|
| I’m riding for all my hustlers and anybody building bridge
| Я катаюсь за всех своих дельцов и всех, кто строит мост
|
| It’s no mercy and Pazienza I will kill the kids
| Это не пощада, и Пазиенца я убью детей
|
| Blood diamonds, Sierra Leone is really big
| Кровавые алмазы, Сьерра-Леоне действительно большая
|
| The G36 slick, it’ll peel your wig
| Гладкий G36, он сорвет твой парик
|
| If it ain’t the 36, then I’ll let the 9 explode
| Если это не 36, то я позволю 9 взорваться
|
| I knew about collapsing buildings before Osama knows
| Я знал о рушащихся зданиях до того, как об этом узнал Осама
|
| I create beef, Vinnie always finds a foe
| Я делаю говядину, Винни всегда находит врага
|
| Bitches up and down on my dick like I’m the Konami code
| Суки вверх и вниз на моем члене, как будто я код Konami
|
| We live by the assassin’s creed committing dastardly deeds
| Мы живем по кредо убийцы, совершая подлые дела
|
| Slash and you bleed, we live in the cut
| Слэш, и ты истекаешь кровью, мы живем в разрезе
|
| It’s like we have a fucking disease
| Как будто у нас гребаная болезнь
|
| A virus, violence begets violence, you’re drowned in a river of blood
| Вирус, насилие порождает насилие, ты тонешь в реке крови
|
| And all you bastards can plead for mercy and cry, you’re buried alive
| И все вы, ублюдки, можете молить о пощаде и плакать, вы похоронены заживо
|
| Nobody’s digging you up
| Никто тебя не выкапывает
|
| It’s like we have a fucking disease
| Как будто у нас гребаная болезнь
|
| A virus, violence begets violence, you’re drowned in a river of blood
| Вирус, насилие порождает насилие, ты тонешь в реке крови
|
| You’re drowned in a river of blood | Ты утонул в реке крови |