Перевод текста песни (Could've Said) I Told You So - Kon Kan

(Could've Said) I Told You So - Kon Kan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Could've Said) I Told You So , исполнителя -Kon Kan
Песня из альбома Syntonic
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиAtlantic, Rhino Entertainment Company
(Could've Said) I Told You So (оригинал)(Мог бы Сказать) Я Же Говорил Тебе. (перевод)
Could’ve said I told you so Мог бы сказать, что я тебе говорил
You would never listen though Вы бы никогда не слушать, хотя
I tried to tell you once or twice Я пытался сказать тебе раз или два
You would never take advice Вы бы никогда не прислушивались к советам
Could’ve said I told you so Мог бы сказать, что я тебе говорил
You would never listen though Вы бы никогда не слушать, хотя
I tried to tell you once or twice Я пытался сказать тебе раз или два
You would never take advice from me Ты бы никогда не послушался моего совета
I woke up this morning and much to my surprise Я проснулся сегодня утром и, к моему большому удивлению,
A letter on her pillow said she found some other guy В письме на ее подушке говорилось, что она нашла другого парня
I thought I was dreamin' Я думал, что сплю
And I thought that she cared И я думал, что она заботилась
But when I looked around the room Но когда я оглядел комнату
She wasn’t anywhere Ее нигде не было
I didn’t know she’d got her things together Я не знал, что она собрала свои вещи
And I didn’t know she had a heart of ice И я не знал, что у нее ледяное сердце
And now my friends admit they knew about her И теперь мои друзья признаются, что знали о ней
I guess I should have followed their advice Думаю, мне следовало последовать их совету
If you wanna be happy for the rest of your life Если вы хотите быть счастливы всю оставшуюся жизнь
Never make a pretty woman your wife Никогда не делай красивую женщину своей женой
So from my personal point of view Итак, с моей личной точки зрения
Get an ugly girl to marry you Попроси некрасивую девушку выйти за тебя замуж
Could’ve said I told you so Мог бы сказать, что я тебе говорил
You would never listen though Вы бы никогда не слушать, хотя
I tried to tell you once or twice Я пытался сказать тебе раз или два
You would never take advice Вы бы никогда не прислушивались к советам
The letter said «I'm sorry, I guess I’ll never learn В письме говорилось: «Извини, наверное, я никогда не узнаю
I found myself another man with lots of cash to burn Я нашел себе другого человека с большим количеством денег, чтобы сжечь
It may not last forever, but right up to that day Это может длиться не вечно, но прямо до того дня
He’s gonna be my band of gold until I walk away» Он будет моей золотой лентой, пока я не уйду»
And now I’ve got to get myself together И теперь я должен собраться
Well, I didn’t know she had a heart of ice Ну, я не знал, что у нее ледяное сердце
'Cause now my friends admit they knew about her Потому что теперь мои друзья признаются, что знали о ней
Well, I guess I should have followed their advice Что ж, думаю, мне следовало последовать их совету.
If you wanna be happy for the rest of your life Если вы хотите быть счастливы всю оставшуюся жизнь
Never make a pretty woman your wife Никогда не делай красивую женщину своей женой
So from my personal point of view Итак, с моей личной точки зрения
Get an ugly girl to marry you Попроси некрасивую девушку выйти за тебя замуж
I’m gonna find someone whose heart is in their soul Я найду того, чье сердце в душе
Not just a pretty face that leaves me in the cold Не просто красивое лицо, которое оставляет меня на холоде
Someone who really needs me like needed her Кто-то, кто действительно нуждается во мне, как нуждается в ней
And if she should ever call, well, I’ll be the one who has it all И если она когда-нибудь позвонит, что ж, я буду тем, у кого есть все
I woke up this morning and much to my surprise Я проснулся сегодня утром и, к моему большому удивлению,
A letter on her pillow said she found some other guy В письме на ее подушке говорилось, что она нашла другого парня
I thought I was dreamin' Я думал, что сплю
And I thought that she cared И я думал, что она заботилась
But when I looked around the room Но когда я оглядел комнату
She wasn’t anywhere Ее нигде не было
I didn’t know she’d got her things together Я не знал, что она собрала свои вещи
And I didn’t know she had a heart of ice И я не знал, что у нее ледяное сердце
And now my friends admit they knew about her И теперь мои друзья признаются, что знали о ней
Well, I guess I should have followed their advice Что ж, думаю, мне следовало последовать их совету.
If you wanna be happy for the rest of your life Если вы хотите быть счастливы всю оставшуюся жизнь
Never make a pretty woman your wife Никогда не делай красивую женщину своей женой
So from my personal point of view Итак, с моей личной точки зрения
Get an ugly girl to marry you Попроси некрасивую девушку выйти за тебя замуж
If you wanna be happy for the rest of your life Если вы хотите быть счастливы всю оставшуюся жизнь
Never make a pretty woman your wife Никогда не делай красивую женщину своей женой
So from my personal point of view Итак, с моей личной точки зрения
Get an ugly girl to marry you Попроси некрасивую девушку выйти за тебя замуж
Could’ve said I told you so Мог бы сказать, что я тебе говорил
You would never listen though Вы бы никогда не слушать, хотя
I tried to tell you once or twice Я пытался сказать тебе раз или два
You would never take advice Вы бы никогда не прислушивались к советам
Could’ve said I told you so Мог бы сказать, что я тебе говорил
You would never listen though Вы бы никогда не слушать, хотя
I tried to tell you once or twice Я пытался сказать тебе раз или два
You would never take advice from meТы бы никогда не послушался моего совета
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: