| (I Beg Your Pardon
| (Извините
|
| I never promised you a rose garden
| Я никогда не обещал тебе розарий
|
| along with the sunshine
| вместе с солнцем
|
| there’s gotta be a little rain sometime…)
| когда-нибудь должен быть небольшой дождь…)
|
| There once was a time and there once was a way
| Когда-то было время, и когда-то был способ
|
| We had something going and to my dismay
| У нас что-то происходило, и, к моему разочарованию,
|
| Attention to me seemed to drift though I don’t know where
| Внимание ко мне, казалось, дрейфовало, хотя я не знаю, где
|
| And when we’re alone seems there’s nothing to say
| И когда мы одни, кажется, что нечего сказать
|
| I bring up a topic and you push it away
| Я поднимаю тему, а ты ее отталкиваешь
|
| You say that you do but I think it’s just you don’t care
| Вы говорите, что знаете, но я думаю, что вам просто все равно
|
| Why do I feel you’re using me Are we an item or are we just two
| Почему я чувствую, что ты меня используешь Мы предмет или мы просто двое
|
| I need some commitments all I ask of you
| Мне нужны некоторые обязательства, все, что я прошу от вас
|
| Your lifestyle can change
| Ваш образ жизни может измениться
|
| Don’t be 'fraid what you think’s in store
| Не бойтесь того, что, по вашему мнению, ждет вас в магазине
|
| I know what’s on your mind you’ve got lots to lose
| Я знаю, что у тебя на уме, тебе есть что терять
|
| Your shallow acquaintances what’s there to choose
| Ваши поверхностные знакомые, что там выбрать
|
| Yuo won’t get too deep even though I’m worth so much more
| Юо не будет слишком глубоко, хотя я стою гораздо больше
|
| So think about it carefully
| Так что подумайте об этом внимательно
|
| Smile for a while and let’s be jolly
| Улыбнитесь немного и давайте повеселимся
|
| Love shouldn’t be so melancholy
| Любовь не должна быть такой меланхоличной
|
| Come along and share the good times while we can
| Приходите и делитесь хорошими моментами, пока мы можем
|
| Do you want to hustle?
| Хочешь поторопиться?
|
| Do you want to salsa?
| Хочешь сальсу?
|
| Do you want to hustle?
| Хочешь поторопиться?
|
| Do you want to salsa?
| Хочешь сальсу?
|
| If that’s how you want it; | Если вы этого хотите; |
| that’s how it’ll be There’s no use in trying or making you see
| так оно и будет. Нет смысла пытаться или заставлять вас видеть
|
| That love don’t come easy you don’t know what it’s about
| Эта любовь не дается легко, ты не знаешь, о чем она.
|
| To get things together won’t take any pain
| Собрать вещи не составит труда
|
| Don’t need to see/hear from you ever again
| Вам больше не нужно видеть/слышать вас
|
| From this day on listen but no more
| С этого дня слушай, но не больше
|
| Please count me out, and you know what I’m talkin' about
| Пожалуйста, пересчитай меня, и ты знаешь, о чем я говорю.
|
| Smile for a while and let’s be jolly
| Улыбнитесь немного и давайте повеселимся
|
| Love shouldn’t be so melancholy
| Любовь не должна быть такой меланхоличной
|
| Come along and share the good times while we can
| Приходите и делитесь хорошими моментами, пока мы можем
|
| I know now’s the time that I went to find something new
| Я знаю, что сейчас самое время найти что-то новое
|
| You know it’s your crime that I’m out to find someone too | Вы знаете, что это ваше преступление, что я тоже хочу кого-то найти |