Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slop Jar Blues , исполнителя - Kokomo Arnold. Песня из альбома Bootlegger Blues, в жанре БлюзДата выпуска: 20.05.2015
Лейбл звукозаписи: SUNCOAST
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slop Jar Blues , исполнителя - Kokomo Arnold. Песня из альбома Bootlegger Blues, в жанре БлюзSlop Jar Blues(оригинал) |
| Says I feel just like mama, throwing my slop jar in your face |
| Says I feel just like mama, throwing my slop jar in your face |
| Said you done lost your mind, and let that old out‑minder take my place |
| Now I could cut your throat mama, and drink your blood like wine |
| Now I could cut your throat mama, and drink your blood like wine |
| Because you’s a dirty old buzzard, and you sure done lost your mind |
| Mama here I am, right out in the cold again |
| Mama here I am, right out in the cold again |
| Says the woman that I’m loving, got brains just like a turkey hen |
| Says I’d rather be a catfish, down in the Gulf of Mexico |
| Says I’d rather be a catfish, down in the Gulf of Mexico |
| Than to hear the woman that I’m loving, say sweet papa I got to go |
| Then I cried, till my pillow got soaking wet |
| Then I cried, till my pillow got soaking wet |
| Says I walked all the way up Beale Street, I bowed my head at every old gal I |
| met |
Помойная Банка Блюз(перевод) |
| Говорит, что я чувствую себя так же, как мама, бросая свою банку с помойками тебе в лицо |
| Говорит, что я чувствую себя так же, как мама, бросая свою банку с помойками тебе в лицо |
| Сказал, что ты сошёл с ума, и пусть этот старый недоумок займёт моё место |
| Теперь я могу перерезать тебе горло, мама, и пить твою кровь, как вино. |
| Теперь я могу перерезать тебе горло, мама, и пить твою кровь, как вино. |
| Потому что ты грязный старый стервятник, и ты точно сошел с ума |
| Мама, вот и я, снова на морозе |
| Мама, вот и я, снова на морозе |
| Говорит, что у женщины, которую я люблю, есть мозги, как у индюшачьей курицы. |
| Говорит, что я лучше буду сомом в Мексиканском заливе |
| Говорит, что я лучше буду сомом в Мексиканском заливе |
| Чем услышать женщину, которую я люблю, скажи, милый папа, мне нужно идти |
| Потом я плакала, пока моя подушка не промокла |
| Потом я плакала, пока моя подушка не промокла |
| Говорит, что я прошел весь путь по Бил-стрит, я склонил голову перед каждой старой девчонкой, которую я |
| встретил |
| Название | Год |
|---|---|
| The Twelves | 2014 |
| Policy Wheel Blues | 2014 |
| The Twelves (The Dirty Dozens) | 2009 |
| Policy Wheel Blues (90044) | 2012 |
| The Twelves (Dirty Dozen) | 2013 |
| I'll Be Up Someday | 2012 |
| Red Beans and Rice | 2013 |
| Laugh and Grin Blues | 2013 |
| The Twelve's | 2011 |
| Set Down Gal | 2013 |
| Bonna Rue ft. Dexter Gordon Quintet | 2008 |
| Milk Cow Blues Pt 1 | 2007 |
| Black Annie | 2015 |
| Back Door Blues | 2015 |
| Milk Cow Blues, No, 2 | 2015 |
| Three Men ft. Alice Moore | 2005 |
| Salty Dog | 2005 |
| Red Beams And Rice | 2011 |
| Laugh And Grin Blus | 2011 |
| Workin' On This Project ft. Pete Wheatstraw | 2010 |