Перевод текста песни I'll Be Up Someday - Kokomo Arnold

I'll Be Up Someday - Kokomo Arnold
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Be Up Someday, исполнителя - Kokomo Arnold. Песня из альбома Kokomo Arnold, Vol. 2 (1935 - 1936), в жанре Блюз
Дата выпуска: 01.11.2012
Лейбл звукозаписи: Document
Язык песни: Английский

I'll Be Up Someday

(оригинал)
Says I’ve been traveling mama all by myself
When I had you baby you thought I had somebody else
But that’s all right mama I’ll be up some day
And just like you did me baby I’m going to do you the same old way
Said now I ain’t got no money and no place to go
I asked you for a little small favor and you drove me from your door
But that’s all right mama I’ll be up some day
And just like you did me baby I’m going to do you the same old way
Now I’ve got a little sweet woman that I can call my own
I want your turning‑gate women to please leave me alone
But that’s all right mama I’ll be up some day
And just like you did me baby I’m going to do you the same old way
Ever since you been gone mama I’ve been about to lose my mind
But I got another little sweet woman and I don’t want your three sixty‑nine
But that’s all right mama I’ll be up some day
And just like you did me baby I’m going to do you the same old way

Когда Нибудь Я Встану

(перевод)
Говорит, что я путешествовал с мамой один
Когда у меня был ты, детка, ты думал, что у меня есть кто-то еще
Но все в порядке, мама, я когда-нибудь встану
И так же, как ты сделал меня, детка, я собираюсь сделать тебя таким же старым
Сказал, что теперь у меня нет денег и некуда идти
Я попросил вас о небольшой услуге, и вы выгнали меня из своей двери
Но все в порядке, мама, я когда-нибудь встану
И так же, как ты сделал меня, детка, я собираюсь сделать тебя таким же старым
Теперь у меня есть маленькая милая женщина, которую я могу назвать своей
Я хочу, чтобы ваши женщины с поворотными воротами, пожалуйста, оставьте меня в покое
Но все в порядке, мама, я когда-нибудь встану
И так же, как ты сделал меня, детка, я собираюсь сделать тебя таким же старым
С тех пор, как ты ушел, мама, я собирался сойти с ума
Но у меня есть еще одна маленькая милая женщина, и мне не нужны твои три шестьдесят девять
Но все в порядке, мама, я когда-нибудь встану
И так же, как ты сделал меня, детка, я собираюсь сделать тебя таким же старым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Twelves 2014
Policy Wheel Blues 2014
The Twelves (The Dirty Dozens) 2009
Policy Wheel Blues (90044) 2012
The Twelves (Dirty Dozen) 2013
Red Beans and Rice 2013
Laugh and Grin Blues 2013
The Twelve's 2011
Set Down Gal 2013
Bonna Rue ft. Dexter Gordon Quintet 2008
Milk Cow Blues Pt 1 2007
Black Annie 2015
Back Door Blues 2015
Milk Cow Blues, No, 2 2015
Slop Jar Blues 2015
Three Men ft. Alice Moore 2005
Salty Dog 2005
Red Beams And Rice 2011
Laugh And Grin Blus 2011
Workin' On This Project ft. Pete Wheatstraw 2010

Тексты песен исполнителя: Kokomo Arnold