| March 30, 1937 Decca 7311
| 30 марта 1937 г. Декка 7311
|
| Peetie Wheatstraw — vocal & piano
| Пити Уитстроу — вокал и фортепиано
|
| With Kokomo Arnold — gtr
| С Кокомо Арнольд — gtr
|
| Album: Peetie Wheatstraw Essentials Album
| Альбом: Альбом Пити Уитстроу Essentials
|
| Allego Classic Blues cbl 200 037
| Аллего Классик Блюз cbl 200 037
|
| I was workin' on the project
| Я работал над проектом
|
| Beggin' for relief for shoes
| Beggin 'для облегчения для обуви
|
| I was workin' on the project
| Я работал над проектом
|
| Beggin' for relief for shoes
| Beggin 'для облегчения для обуви
|
| Because the rock an concrete
| Потому что камень бетон
|
| Hoo-well-well, now they giving my feet the blues
| Ну-ну-ну, теперь они дают мне блюз
|
| Workin' on the project
| Работа над проектом
|
| With holes all in my clothes
| С дырками в моей одежде
|
| Workin' on the project
| Работа над проектом
|
| With holes all in my clothes
| С дырками в моей одежде
|
| Tryin' to make me a dime
| Попробуйте сделать мне десять центов
|
| To keep the rent man from puttin me outdo’s
| Чтобы арендодатель не дал мне превзойти
|
| I am workin' on the project
| Я работаю над проектом
|
| Tryin' to make both ends meet
| Пытаюсь свести концы с концами
|
| I am workin' on the project
| Я работаю над проектом
|
| Tryin' to make ends meet
| Пытаюсь свести концы с концами
|
| But the payday is so long
| Но день выплаты жалованья так долго
|
| Woo-well-well, until the grocery man won’t let me eat
| Ву-ну-ну, пока бакалейщик не даст мне поесть
|
| Workin' on the project
| Работа над проектом
|
| My gal spending all my dough
| Моя девушка тратит все свое тесто
|
| Workin' on the project
| Работа над проектом
|
| My gal spending all my dough
| Моя девушка тратит все свое тесто
|
| Now I have waked up on her
| Теперь я проснулся от нее
|
| Ooh-well-well, and I won’t be that weak no mo'
| О-о-о-о, и я не буду такой слабой,
|
| Workin' on the project
| Работа над проектом
|
| With payday three or four weeks away
| С зарплатой через три или четыре недели
|
| Workin' on the project
| Работа над проектом
|
| With payday three or four weeks away
| С зарплатой через три или четыре недели
|
| Now, how can you make they meet
| Теперь, как вы можете заставить их встретиться
|
| Ooo-well-well-well, when you can’t get no pay? | О-о-о-о-о-о, когда ты не можешь получить зарплату? |