Перевод текста песни Mon ombre - Kofs

Mon ombre - Kofs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon ombre , исполнителя -Kofs
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.11.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mon ombre (оригинал)Mon ombre (перевод)
J’reviens du pays, des violets, des verts, j’ai pris des couleurs Я вернулся из деревни, пурпуры, зелень, я взял цвета
Tony Montana, j’fais dans la coco mais j’suis pas un voleur Тони Монтана, я в кокосе, но я не вор
Hein, qu’est-ce t’as cru?Эй, что ты думаешь?
Flingue dans le fut', plein d’autres trucs Пистолет в стволе, много других вещей
Millions d’euros, millions de vues, millions de putes Миллионы долларов, миллионы просмотров, миллионы шлюх
J’leur ai tendu la main, ils m’ont pris la Hublot Я протянул им руку, они забрали у меня Hublot.
Ils sont jamais contents, ils sont jamais contents Они никогда не счастливы, они никогда не счастливы
Ils sont jamais réglos, non reconnaissants Они никогда не законны, не благодарны
J’les ai fait fumer, ils m’ont laissé le mégot Я заставил их курить, они оставили мне задницу
Sont jamais contents, sont jamais contents Никогда не счастливы, никогда не счастливы
Sont jamais réglos, non reconnaissants Никогда не законны, не благодарны
J’leur ai tout donné, ils m’ont tourné le dos Я дал им все, они отвернулись от меня
Hey, hey, qu’est-ce que tu me racontes? Эй, эй, что ты мне говоришь?
Tu me dis de te faire confiance Ты говоришь мне доверять тебе
J’fais même pas confiance à mon ombre Я даже не доверяю своей тени
Hey, hey, un micro et un Colt Эй, эй, микрофон и кольт
Cette année, j’vais tout ken, ma gueule В этом году я собираюсь все кен, мое лицо
Oui, j’ai des idées sombres Да, у меня мрачные мысли
Hey, hey, qu’est-ce que tu me racontes?Эй, эй, что ты мне говоришь?
(allez, allez, allez) (Иди! Иди! Иди)
Tu me dis de te faire confiance Ты говоришь мне доверять тебе
J’fais même pas confiance à mon ombre (hahahaha) Я даже не доверяю своей тени (хахахаха)
Hey, hey, un micro et un Colt (toute la panoplie) Эй, эй, микрофон и кольт (полный диапазон)
Cette année, j’vais tout ken, ma gueule В этом году я собираюсь все кен, мое лицо
Oui, j’ai des idées sombres Да, у меня мрачные мысли
J’ai des idées sombres, je sors de l’enfer, j’ai des idées sales (sales) У меня мрачные мысли, я сбежал из ада, у меня грязные (грязные) мысли
T’inquiète, mon ami, j’suis pas seul Не волнуйся, мой друг, я не один
J’ai RG mon frère, des hommes et des armes У меня есть RG, мой брат, мужчины и оружие
Tu penses me connaître, tu te trompes Ты думаешь, что знаешь меня, ты ошибаешься
Fusil à pompe, fusil à pompe (viens à Marseille) Дробовик, дробовик (приезжайте в Марсель)
Les Chinois ont inventé la poudre donc plus rien ne sert de pousser la fonte Китайцы изобрели порох, поэтому больше нет смысла толкать железо
(ouais, t’es costaud, toi) (да, ты сильный, ты)
On est sur écoute, ne m’parle pas au tel, parle pas dans la loc' Нас прослушивают, не разговаривай со мной по телефону, не разговаривай на месте.
Plongé dans le doute, assis dans le block, j’ai vendu la drogue В сомнениях, сидя в блоке, я продавал наркотики
J’me sens menacé, je marche pas tout seul, chargé tout le temps Я чувствую угрозу, я не хожу один, все время загружен
T'étais mon poto mais tu m’as trahi, maintenant fous le camp Ты был моим другом, но ты предал меня, теперь убирайся к черту
Mes frérots m’ont dit: «T'inquiète, s’tu veux les fumer, t’inquiète» Мои братья сказали мне: «Не волнуйся, если ты хочешь их курить, не волнуйся».
Pas de quoi m’acheter une barquette Ничего, чтобы купить мне поднос
J’me suis refais avec une plaquette Я переделал себя с тарелкой
J’ai vendu, j’ai vendu, j’ai vendu mais wallah, j’ai jamais tourné la veste Я продал, я продал, я продал, но Валлах, я никогда не переворачивал куртку
(jamais, jamais, jamais) (никогда никогда никогда)
Ils sont pas content que je déguste Они недовольны моим вкусом
Ils aimeraient me voir caner dans la 'teille Они хотели бы видеть меня в бутылке
Hey, hey, qu’est-ce que tu me racontes?Эй, эй, что ты мне говоришь?
(mais qu’est-ce tu dis ?) (но что ты говоришь?)
Tu me dis de te faire confiance Ты говоришь мне доверять тебе
J’fais même pas confiance à mon ombre Я даже не доверяю своей тени
Hey, hey, un micro et un Colt Эй, эй, микрофон и кольт
Cette année, j’vais tout ken, ma gueule В этом году я собираюсь все кен, мое лицо
Oui, j’ai des idées sombres (sur la vie de ma mère) Да, у меня мрачные мысли (о жизни моей матери)
Hey, hey, qu’est-ce que tu me racontes?Эй, эй, что ты мне говоришь?
(mais qu’est-ce tu dis?) (но что ты говоришь?)
Tu me dis de te faire confiance Ты говоришь мне доверять тебе
J’fais même pas confiance à mon ombre Я даже не доверяю своей тени
Hey, hey, un micro et un Colt Эй, эй, микрофон и кольт
Cette année, j’vais tout ken, ma gueule В этом году я собираюсь все кен, мое лицо
Oui, j’ai des idées sombres Да, у меня мрачные мысли
J’ai perdu papa, mon cœur il est mort mais maman est là Я потерял папу, мое сердце мертво, но мама здесь
Le soir je dors pas, quand je pense à elle, j’la prends dans mes bras Ночью я не сплю, когда я думаю о ней, я беру ее на руки
C’est vrai que tout va mal, mon cœur ne marche pas, demain ça ira Правда все плохо, сердце не работает, завтра все будет хорошо
Tu m’as fait du mal, je t’ai pas oublié, un jour on verra Ты сделал мне больно, я тебя не забыл, однажды мы увидим
N’essaye pas de me taper la bise, mon cœur ne supporte pas ta gueule Не пытайся поцеловать меня, мое сердце не выдержит твоего рта.
Le soir je dors pas, quand je pense à elle, j’la prends dans mes bras Ночью я не сплю, когда я думаю о ней, я беру ее на руки
J’ai perdu un frère, je suis triste, ce jour-là, j’ai acheté un gun Я потерял брата, мне грустно, в тот день я купил пистолет
Tu m’as fait du mal, je t’ai pas oublié, un jour on verra Ты сделал мне больно, я тебя не забыл, однажды мы увидим
Mes amis ont tout dévoilé Мои друзья выставили на всеобщее обозрение
Sont jamais contents, sont jamais réglos Никогда не счастливы, никогда не законны
Moi, j’aime trop mon quartier mais je voudrais le quitter Я, я слишком люблю свой район, но я хотел бы покинуть его
J’leur ai tout donné, ils m’ont tourné le dosЯ дал им все, они отвернулись от меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: