| J’voulais faire la guerre à ces putes
| Я хотел повоевать с этими суками
|
| Donc j’ai sorti les outils
| Итак, я достал инструменты
|
| Frère, moi je ne comprends pas
| Брат, я не понимаю
|
| Dis-moi qu’est-ce qu’on a tous à sucer Poutine?
| Скажи мне, какого хрена мы все сосём Путина?
|
| Ces temps ci j’me sens possédé
| В эти дни я чувствую себя одержимым
|
| Chaque jour le sheitan est là
| Каждый день шейтан там
|
| On va te tirer dessus tout en chantonnant «Cette année-là»
| Мы будем стрелять в тебя, напевая «Этот год»
|
| Une balle dans la tête de mon pote
| Пуля в голове моего друга
|
| J’suis un homme donc je ne pleure pas
| Я мужчина, поэтому я не плачу
|
| Il m’a dit: «casse-toi ou j’t’allume»
| Он сказал мне: «Расстанься или я тебя заведу»
|
| J’suis un homme donc je ne pars pas
| Я мужчина, поэтому я не уйду
|
| Y’a d’la vodka dans mon verre
| В моем стакане водка
|
| Y’a d’la beuh dans la massa
| В массе есть травка
|
| J’ai volé la voix à Garou, j’ai volé le corps à Naza
| Я украл голос у Гару, я украл тело у Назы
|
| Tu m’invites chez toi mon ami
| Ты приглашаешь меня в свой дом, мой друг
|
| J’m’en bats les c', j’mets les pieds sur la table, normal
| Мне похуй, я кладу ноги на стол, нормально
|
| Je sais qu’tu m’aimes pas mon ami
| Я знаю, ты не любишь меня, мой друг
|
| J’m’en bats les c', ne crois pas que pour ça qu’j’dors mal
| Мне плевать, не думай, что я плохо сплю из-за этого
|
| À l'époque je tirais sur eux et par Dieu que j’les ratais pas
| Тогда я стрелял в них и, ей-богу, не промахнулся.
|
| Wallah que j’rappais mieux qu’eux
| Wallah, что я читал рэп лучше, чем они
|
| Crois moi et ça même quand je rappais pas
| Поверь мне, и даже когда я не читал рэп
|
| Ils s’demandent pourquoi j’suis serein
| Они удивляются, почему я безмятежен
|
| Monsieur Komonari connait la réponse
| Мистер Комонари знает ответ
|
| Ils font les voyous, c’est pas grave
| Они действуют как головорезы, это не имеет значения
|
| On les baise, on a d’quoi faire les gros si ça riposte
| Мы трахаем их, у нас достаточно, чтобы сделать большие, если они отомстят
|
| Le soir je me pose des questions
| Вечером я задаю себе вопросы
|
| Dites-moi, qu’est-ce qui est haram au juste?
| Скажи мне, что такое харам?
|
| Pour éviter la prison, est-ce que c’est halal de mentir à la juge?
| Законно ли лгать судье, чтобы избежать тюрьмы?
|
| Mes potos ils m’ont jeté l'œil
| Мои друзья, они дали мне глаз
|
| Seigneur, faudrait que j’fasse la salat
| Господи, я должен сделать намаз
|
| Avant j’te donnais ma vie, aujourd’hui je te passerai même pas le salam
| Прежде чем я отдал тебе свою жизнь, сегодня я даже не дам тебе салам
|
| Deux cent mille euros c’est pas mal
| Двести тысяч евро неплохо
|
| À la base je suis fils de maçon
| В основном я сын каменщика
|
| Pour monter la pente j’ai braqué
| Чтобы подняться по склону, я управлял
|
| Quand j’te dis qu’j’ai pêché, j’te parle pas de poisson
| Когда я говорю вам, что ловил рыбу, я говорю вам не о рыбе
|
| Et j’entends vos rumeurs d’où je suis
| И я слышу твои слухи оттуда, где я
|
| Sur c’coup là ils ont frappé fort
| На этом они сильно ударились
|
| J’me suis fait douiller dans le Nord, aux dernières nouvelles j'étais mort
| Меня трахнули на севере, последнее, что я слышал, я был мертв
|
| On m’regarde bizarre au jamaa
| Они странно смотрят на меня на джамаа
|
| Comme le bras droit du Diable ou la pire des pestes
| Как правая рука дьявола или худшая чума
|
| OK je fais d’la musique mais dites-moi c’est lequel qui a volé la caisse?
| Хорошо, я делаю музыку, но скажи мне, кто украл ящик?
|
| Un bouquet de fleurs pour ma femme
| Букет цветов для моей жены
|
| Un 9 millimètres pour ma fille
| 9 миллиметров для моей дочери
|
| Chaque jour que Dieu fait, je m’affirme
| Каждый день, который делает Бог, я утверждаю себя
|
| Y a qu’devant papa qu’j’me la ferme
| Только перед папой я молчу
|
| Qui était là quand pour dîner nous on mangeait des Prince?
| Кто был там, когда на ужин мы ели принцев?
|
| Quand maman s’levait à 6 heures, on rentrait armés cagoulés dans la presse
| Когда мама проснулась в 6 часов, мы с капюшонами пошли обратно в прессу
|
| Ils vont dire que c’est eux qu’ils m’ont faits donc poto écoute bien
| Они скажут, что заставили меня, так что, братан, слушай внимательно
|
| À part Maurice de MAP aucun d’eux m’a donné de coup de main
| Кроме Мориса из МАП никто из них мне не помог
|
| Le guetteur a crié akha, gros faut fermer la boutique
| Дозорный крикнул аха, чувак, закрой лавку
|
| Dans l’rap y a que des fils de putes
| В рэпе есть только сукины дети
|
| Wallah que j’kiff les gothiques
| Валлах как я люблю готов
|
| Kofs
| кофс
|
| Kofs | кофс |