| Mein Lumpenherz gehört nur Jammerjule
| Мое тряпичное сердце принадлежит только Джаммерджуле
|
| Für Fummelfips des Unkrauts schönste Blume
| Для Fummelfips самый красивый цветок сорняков
|
| Sie ist engagiert, motiviert und sie hat ihre Ideale
| Она предана, мотивирована и имеет свои идеалы
|
| Ja, sie drückt der Gesellschaft den Spiegel in ihre Visage
| Да, она прижимает зеркало общества к своему лицу
|
| Sie tadelt, kritisiert und prangert an
| Она обвиняет, критикует и осуждает
|
| Früh morgens fängt sie mit dem Jammern an
| Она начинает ныть рано утром
|
| Und läuft doch unerwartet mal alles glatt
| И неожиданно все идет гладко
|
| Dann jammert sie, dass sie nichts zu jammern hat
| Потом она ноет, что ей не о чем ныть
|
| Oh, die Jammerjule jammert, jammerhafte Jammerjule
| О, несчастный Жюль плачет, несчастный несчастный Жюль
|
| Ja, die Jammerjule lässt dem Fummelfips echt keine Ruhe
| Да, Джаммерджул действительно не дает Фуммельфипам покоя.
|
| Wie sie wimmert, lamentiert, quengelt, quäkt und greint vor Wut
| Как она скулит, сетует, скулит, кричит и стонет от гнева
|
| Bitte nimm ihr das nicht krumm, denn sie meint das ja nur gut
| Пожалуйста, не вините ее, потому что она только добра
|
| Wir lieben und wir ehren uns bisweilen
| Мы любим и чтим друг друга порой
|
| In schlechten wie in noch schlechteren Zeiten
| В плохие времена и в еще худшие времена
|
| Und ich hab' schon viel gelernt, zum Beispiel frag' ich
| А я уже многому научился, например спрашиваю
|
| Nach dem Liebesspiel nicht mehr «Wie war ich?»
| После любовной игры уже не "Как я был?"
|
| Und wenn sie auch oft plärrt und maunzt und klagt
| Даже если она часто бормочет, мяукает и жалуется
|
| So weiß sie doch stets, was sie an mir hat
| Так что она всегда знает, что у нее есть во мне.
|
| Der Grund dafür, dass Jule mich so liebt
| Причина, по которой Джул так меня любит
|
| Ist, dass es an mir genug zu jammern gibt
| Хватит ли ныть обо мне?
|
| Oh, die Jammerjule jammert, jammerhafte Jammerjule
| О, несчастный Жюль плачет, несчастный несчастный Жюль
|
| Ja, die Jammerjule lässt dem Fummelfips echt keine Ruhe
| Да, Джаммерджул действительно не дает Фуммельфипам покоя.
|
| Wie sie wimmert, lamentiert, quengelt, quäkt und sich beschwert
| Как она скулит, сетует, скулит, кричит и жалуется
|
| Aber wenn sie schlafen geht, dann ist die Jule liebenswert
| Но когда она ложится спать, Джул очаровательна.
|
| Die Welt um mich herum ist fies und schlecht
| Мир вокруг меня злой и плохой
|
| Ungemein gemein und ungerecht
| Крайне подлый и несправедливый
|
| Fips holt mich auch nicht aus meinem Leid
| Фипсы тоже не избавят меня от страданий
|
| Kauft mir weder Schuh noch Schmuck noch Kleid
| Не покупайте мне обувь, драгоценности или одежду
|
| Alles was er hat versäuft er nur
| Все, что у него есть, он просто пьет
|
| Das Leben ist mit ihm 'ne scheiß Tortur
| Жизнь с ним - дерьмовое испытание
|
| Vielleicht krieg' ich ja mal 'nen echten Mann
| Может быть, когда-нибудь я получу настоящего мужчину
|
| Pah! | Ба! |
| Vielleicht lässt morgen dich ja Hotze ran
| Может быть, Хотце отпустит тебя завтра
|
| Oh, die Jammerjule jammert, jammerhafte Jammerjule
| О, несчастный Жюль плачет, несчастный несчастный Жюль
|
| Ja, die Jammerjule lässt dem Fummelfips echt keine Ruhe
| Да, Джаммерджул действительно не дает Фуммельфипам покоя.
|
| Wie sie wimmert, lamentiert, quengelt, quäkt und greint vor Wut
| Как она скулит, сетует, скулит, кричит и стонет от гнева
|
| Bitte nimm ihr das nicht krumm, denn sie meint das ja nur gut
| Пожалуйста, не вините ее, потому что она только добра
|
| Ja, die Jammerjule jammert, jammerhafte Jammerjule
| Да плачет несчастный Жюль, несчастный несчастный Жюль
|
| Ja, die Jammerjule lässt dem Fummelfips echt keine Ruhe
| Да, Джаммерджул действительно не дает Фуммельфипам покоя.
|
| Wie sie wimmert, lamentiert, quengelt, quäkt und sich beschwert
| Как она скулит, сетует, скулит, кричит и жалуется
|
| Aber wenn sie schlafen geht, dann ist die Jule liebenswert
| Но когда она ложится спать, Джул очаровательна.
|
| Ja, die Jammerjule jammert, jammerhafte Jammerjule
| Да плачет несчастный Жюль, несчастный несчастный Жюль
|
| Ja, die Jammerjule lässt dem Fummelfips echt keine Ruhe
| Да, Джаммерджул действительно не дает Фуммельфипам покоя.
|
| Wie sie wimmert, lamentiert, quengelt, quäkt und lautstark jault
| Как она скулит, причитает, скулит, кричит и громко воет
|
| Bleib' ich stark und hör' auf Oma, die sagt onanier’n macht taub | Я остаюсь сильным и слушаю бабушку, она говорит, что мастурбация делает тебя глухим |