| Get ready all you lonely girls
| Приготовьтесь, все вы, одинокие девушки
|
| And leave those umbrellas at home
| И оставь эти зонтики дома
|
| Alright
| Хорошо
|
| Humidity is rising, barometer's getting low
| Влажность растет, барометр падает
|
| According to all sources
| По всем источникам
|
| The street's the place to go
| Улица - это место, куда можно пойти.
|
| 'Cause tonight for the first time
| Потому что сегодня впервые
|
| Just about half-past ten
| Примерно в половине одиннадцатого
|
| For the first time in history
| Впервые в истории
|
| It's gonna start raining men
| Начнется дождь из мужчин
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| I'm gonna go out to run and let myself get
| Я собираюсь бежать и позволить себе
|
| Absolutely soaking wet!
| Абсолютно промокший!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Every specimen!
| Каждый образец!
|
| Tall, blonde, dark and lean
| Высокий, блондин, темноволосый и худощавый
|
| Rough and tough and strong and mean
| Грубый и жесткий и сильный и средний
|
| God bless Mother Nature, she's a single woman too
| Боже, благослови Мать-природу, она тоже одинокая женщина
|
| She took off to heaven and she did what she had to do
| Она взлетела на небеса и сделала то, что должна была сделать.
|
| She taught every angel
| Она учила каждого ангела
|
| She rearranged the sky
| Она переставила небо
|
| So that each and every woman could find her perfect guy
| Чтобы каждая женщина могла найти своего идеального парня
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| I feel stormy weather moving in
| Я чувствую штормовую погоду
|
| About to begin
| О начале
|
| Hear the thun-der
| Услышьте гром
|
| Don't you lose your head!
| Не теряй голову!
|
| Rip off the roof and stay in bed
| Сорвите крышу и оставайтесь в постели
|
| God bless Mother Nature, she's a single woman too
| Боже, благослови Мать-природу, она тоже одинокая женщина
|
| She took off to heaven and she did what she had to do
| Она взлетела на небеса и сделала то, что должна была сделать.
|
| She taught every angel
| Она учила каждого ангела
|
| She rearranged the sky
| Она переставила небо
|
| So that each and every woman could find her perfect guy
| Чтобы каждая женщина могла найти своего идеального парня
|
| Oh, it's raining men! | О, идет дождь, мужчины! |
| Yeah
| Ага
|
| Humidity is rising, barometer's getting low
| Влажность растет, барометр падает
|
| According to all sources, the street's the place to go
| Согласно всем источникам, улица - это место, куда можно пойти.
|
| 'Cause tonight for the first time
| Потому что сегодня впервые
|
| Just about half-past ten
| Примерно в половине одиннадцатого
|
| For the first time in history
| Впервые в истории
|
| It's gonna start raining men
| Начнется дождь из мужчин
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Hallelujah!
| Аллилуйя!
|
| It's raining men! | Идет дождь, мужчины! |
| Amen!
| Аминь!
|
| She taught every angel
| Она учила каждого ангела
|
| She rearranged the sky | Она переставила небо |