| A second life, is what we need | Вторая жизнь — вот жажда, что нас жжет, |
| To live a few of all our dreams | Воплотить крупицы снов из всех, что были нам даны, |
| One hundred ways, a million days | Сто троп, где каждый шаг — как тысяча рассветов, |
| To feel alive | Вкусить дыханье бытия без сна. |
| |
| We're getting high, never come down | Мы вознеслись, не зная тяжести земли, |
| Flying a bit closer to the sun | Летим, как мотыльки, в сиянье ближе к солнцу, |
| A second life, desperately | Вторая жизнь — отчаянный завет, |
| Is what we need, are you with me? | Вот что нам нужно — ты слышишь мой призыв? |
| |
| A second life, is what we need | Вторая жизнь — вот жажда, что нас жжет, |
| To live a few of all our dreams | Воплотить крупицы снов из всех, что были нам даны, |
| One hundred ways, a million days | Сто троп, где каждый шаг — как тысяча рассветов, |
| To feel alive | Вкусить дыханье бытия без сна. |
| |
| We're getting high, never come down | Мы вознеслись, не зная тяжести земли, |
| Flying a bit closer to the sun | Летим, как мотыльки, в сиянье ближе к солнцу, |
| A sеcond life, desperatеly | Вторая жизнь — отчаянный завет, |
| Is what we need, are you with me? | Вот что нам нужно — ты слышишь мой призыв? |
| With me? | Слышишь ли ты? |
| |
| A second life within one heart | Вторая жизнь — в одном лишь сердце стынет лед, |
| So all the memories take part | И память оживает — каждая прожитая тень в нем, |
| Out of control just for a day | Теряя поводья только на один денёк, |
| No time to sway | Нет времени качаться меж «да» и «нет». |
| |
| We're getting high, never come down | Мы вознеслись, не зная тяжести земли, |
| Flying a bit closer to the sun | Летим, как мотыльки, в сиянье ближе к солнцу, |
| A second life, desperately | Вторая жизнь — отчаянный завет, |
| Is what we need, are you with me? | Вот что нам нужно — ты слышишь мой призыв? |
| |
| A second life, is what we need | Вторая жизнь — вот жажда, что нас жжет, |
| To live a few of all our dreams | Воплотить крупицы снов из всех, что были нам даны, |
| One hundred ways, a million days | Сто троп, где каждый шаг — как тысяча рассветов, |
| To feel alive | Вкусить дыханье бытия без сна. |
| |
| We're getting high, never come down | Мы вознеслись, не зная тяжести земли, |
| Flying a bit closer to the sun | Летим, как мотыльки, в сиянье ближе к солнцу, |
| A second life, desperately | Вторая жизнь — отчаянный завет, |
| Is what we need, are you with me? | Вот что нам нужно — ты слышишь мой призыв? |
| With me? | Слышишь ли ты? |
| Are you with me? | Ты слышишь — со мною ли ты? |