| Sweet dreams are made of this | Соты грёз сплетены из этого зелья |
| Who am I to disagree? | Кем мне быть, чтоб спорить с их теченьем? |
| I've traveled the world and the seven seas | Я странствовала, ведомая ветром, сквозь миры и семь солёных бездн |
| Everybody's lookin' for something | Всякий ищет свою отдушину в сумраке дней |
| |
| Some of them want to use you | Некоторым хочется пить твою силу до дна |
| Some of them want to get used by you | Иные мечтают — чтоб ты стал им глотком исступлённым |
| Some of them want to abuse you | Есть те, чья страсть — испепелять твои крылья |
| Some of them want to be abused | А кто-то жаждет — быть жертвой в пылающих сетях |
| |
| Sweet dreams are made of this | Соты грёз сплетены из этого зелья |
| Who am I to disagree? | Кем мне быть, чтоб спорить с их теченьем? |
| I've traveled the world and the seven seas | Я странствовала, ведомая ветром, сквозь миры и семь солёных бездн |
| Everybody's lookin' for something | Всякий ищет свою отдушину в сумраке дней |
| |
| Hold your head up | Держи лик выше — не дай ветру согнуть |
| Keep your head up, movin' on | Сохрани высоту, иди сквозь зарю |
| Hold your head up, movin' on | Держи гордо чело — иди сквозь метель |
| Keep your head up | Не опускай свой взор в этот час |
| |
| Some of them want to use you | Некоторым хочется пить твою силу до дна |
| Some of them want to get used by you | Иные мечтают — чтоб ты стал им глотком исступлённым |
| Some of them want to abuse you | Есть те, чья страсть — испепелять твои крылья |
| Some of them want to be abused | А кто-то жаждет — быть жертвой в пылающих сетях |
| |
| Sweet dreams are made of this | Соты грёз сплетены из этого зелья |
| Who am I to disagree? | Кем мне быть, чтоб спорить с их теченьем? |
| I've traveled the world and the seven seas | Я странствовала, ведомая ветром, сквозь миры и семь солёных бездн |
| Everybody's lookin' for something | Всякий ищет свою отдушину в сумраке дней |
| |
| |