| The Loneliest Life (оригинал) | Самая Одинокая Жизнь (перевод) |
|---|---|
| The time has come for us to part | Пришло время нам расстаться |
| And now it’s time to make a start | А теперь пришло время начать |
| You go your way and i’ll go mine | Ты иди своей дорогой, а я своей |
| There’s no turning back the hands of time | Время не повернуть вспять |
| And i say… it’s the lonliest life | И я говорю ... это самая одинокая жизнь |
| As the world just passes me by | Поскольку мир просто проходит мимо меня |
| And i sing… it’s the lonliest life | И я пою ... это самая одинокая жизнь |
| As the world just passes me by | Поскольку мир просто проходит мимо меня |
| And so it all comes to an end | И так все подходит к концу |
| Curtain falls and quietens the set | Занавес падает и успокаивает набор |
| Left on my own i see what i find | Оставшись один, я вижу, что нахожу |
| It’s the lonliest feeling i’m falling behind | Это самое одинокое чувство, что я отстаю |
