| The Neither World (оригинал) | Ни Тот Ни Другой Мир (перевод) |
|---|---|
| In the Neither World | Ни в одном из миров |
| Everything is versed and reversed | Все разбирается и переворачивается |
| The Neither World contains and corrects all contradictions | Ни один мир содержит и исправляет все противоречия |
| All division collapses into itself | Всякое деление рушится само на себя |
| Into unity | В единство |
| Forever is never in the Neither World | Навсегда никогда не бывает ни в одном из миров |
| To connect is to sever | Подключиться значит разорвать |
| All is one is several is none | Все есть один, есть несколько, нет |
| The foundation is in the abyss | Фундамент в бездне |
| The truth is the lamb is the fish | Правда в том, что ягненок - это рыба |
| The key is in the sunlight in the window | Ключ в солнечном свете в окне |
| The virgin chases the moon | Дева гонится за луной |
| The lamb is slaughtered and we all drink the blood | Ягненок зарезан, и мы все пьем кровь |
| We all drink the blood in the Neither World of Sameck | Мы все пьем кровь в Ни Мире Самека |
