
Дата выпуска: 12.03.2020
Язык песни: Английский
War Zone(оригинал) |
I did it |
From the trenches |
Real shit |
Yeah |
Blood diamonds on my neck while I’m walking through this war zone |
Big bank on me, spend a check then I got it out the war zone |
Choppers on deck what you expect? |
I’m a product of this war zone |
In the mirrors everybody biggest threat 'cause inside you is a war zone, |
war zone (war zone) |
The world is dark that’s why you see me shining |
I don’t look like what I been through |
Baby I’m out here surviving |
You gotta keep on fighting |
This war of ours is timeless |
I rock conflict ice like glaciers that melt in Antarctica |
Don’t believe in global warming, man I even heard the devil say it’s hot as fuck |
But a heated discussion on media doesn’t get hot enough |
But the market is to sell us all a new hell that’s inside of us |
Now go run that product up |
Got through the pressure and made it, now look at these diamonds uh |
My lane was selfish like Chachi and that’s what the problem was |
They place us in dark situations, we too busy sparking up |
And chasing the slime like the deadliest designer drug |
See now you know how they fund their operation |
I’m doing the same here, the doctors come |
I’m sick of all kind plugs on 'em, they beat our purpose, popping quick like |
this chopper does |
I’m a weapon that formed it was prosperous |
Puffing and passing on all of this pot for luck |
A grave was they plot for us |
Could the opinion of all of us rebels be popular |
For change that is not enough |
And it was costing us |
So that’s why I got my dollars up |
In a land with broken promises |
That don’t fix a Bumbuna because |
Internal problems they can’t solve for us |
Internal affairs ain’t monogamous |
Police lights the only shine on us |
Clips loaded and we grinding bruh |
So if you asking why I’m rocking |
Blood diamonds on my neck while I’m walking through this war zone |
Big bank on me, spend a check then I got it out the war zone |
Choppers on deck what you expect? |
I’m a product of this war zone |
In the mirrors everybody biggest threat 'cause inside you is a war zone, |
war zone (war zone) |
The world is dark that’s why you see me shining |
I don’t look like what I been through |
Baby I’m out here surviving |
You gotta keep on fighting |
This war of ours is timeless |
Yeah, I’m sipping this alkaline |
They killed Alfredo, these chickens are outta line |
It Israel like 85, I told the homie free Palestine |
Hit the strip like Gaza to the west bank |
I’m really cashing out this time |
Everybody got a chopper |
All I ever see is K’s like Calvin Klein |
I had sex with an alibi |
Fuck excuses, these people don’t buy you time |
War with the physical, now remind |
I’m Dr. Jekyll, you just 'bout to Hyde |
If money was the root of evil, I’d want none |
Homie not a dime |
Cut a line down Superman’s chest |
And tell Clark Kent fuck a dollar sign |
Knowledge is shot like Columbine |
Just get your paper and stay outta mine |
Manifest thoughts, what you got in mind? |
Dreams to fruition, sign a dotted line |
Niggas stay lyin' with a lot of pride |
In the jungle, everyday somebody die |
No pain like seeing mommas cry |
This the heartland full of homicide |
As far as beef, leave a op brain laying in his car and he a side of fries |
But we our own worst enemy |
Nowadays how we let 'em cloud our minds |
I’m always running with the rebels |
Gotta check the frequency from the powerlines |
Guns loaded, yep, now it’s time |
From the dirt now I buy |
Blood diamonds on my neck while I’m walking through this war zone |
Big bank on me, spend a check then I got it out the war zone |
Choppers on deck what you expect? |
I’m a product of this war zone |
In the mirrors everybody biggest threat 'cause inside you is a war zone, |
war zone (war zone) |
The world is dark that’s why you see me shining |
I don’t look like what I been through |
Baby I’m out here surviving |
You gotta keep on fighting |
This war of ours is timeless |
The world is dark that’s why you see me shining |
I don’t look like what I been through |
Baby I’m out here surviving |
You gotta keep on fighting |
This war of ours is timeless |
Huh, shit |
I ain’t at war with you niggas |
Y’all at war with me |
I don’t go to war with niggas |
Niggas go to war with me |
And I’m at war with myself nigga |
Shit good thing I don’t look like what I been through |
See me shining bitch |
From the dark nigga |
Iso, Strange Music |
Зона военных действий(перевод) |
Я сделал это |
Из окопов |
Настоящее дерьмо |
Ага |
Кровавые бриллианты на моей шее, пока я иду по этой зоне боевых действий |
Большой банк на мне, потратьте чек, а потом я вытащу его из зоны боевых действий |
Вертолеты на палубе, чего вы ожидаете? |
Я продукт этой зоны боевых действий |
В зеркалах все представляют наибольшую угрозу, потому что внутри тебя зона боевых действий, |
зона боевых действий (военная зона) |
Мир темный, поэтому ты видишь, как я сияю |
Я не похож на то, через что я прошел |
Детка, я здесь выживаю |
Вы должны продолжать бороться |
Эта наша война вне времени |
Я качаю конфликтный лед, как ледники, которые тают в Антарктиде. |
Не верь в глобальное потепление, чувак, я даже слышал, как дьявол сказал, что чертовски жарко |
Но бурная дискуссия в СМИ не становится достаточно горячей |
Но рынок должен продать нам всем новый ад, который внутри нас |
Теперь запустите этот продукт. |
Выдержал давление и сделал это, теперь посмотри на эти бриллианты. |
Моя полоса была эгоистичной, как Чачи, и в этом была проблема. |
Они помещают нас в темные ситуации, мы слишком заняты, чтобы зажечь |
И гоняться за слизью, как за самым смертоносным дизайнерским наркотиком. |
Смотрите, теперь вы знаете, как они финансируют свою деятельность |
Я делаю то же самое здесь, врачи приходят |
Меня тошнит от всяких штепселей на них, они превзошли нашу цель, выскакивают быстро, как |
этот чоппер делает |
Я оружие, которое сформировало его, было процветающим |
Пыхтя и отдавая весь этот горшок на удачу |
Они замышляли для нас могилу |
Может ли мнение всех нас, бунтовщиков, быть популярным |
Для изменений этого недостаточно |
И это стоило нам |
Вот почему я поднял свои доллары |
В стране с нарушенными обещаниями |
Это не исправит Бумбуна, потому что |
Внутренние проблемы, которые они не могут решить за нас |
Внутренние дела не моногамны |
Полиция освещает единственный свет на нас |
Клипы загружены, и мы шлифуем брух |
Так что, если вы спрашиваете, почему я качаюсь |
Кровавые бриллианты на моей шее, пока я иду по этой зоне боевых действий |
Большой банк на мне, потратьте чек, а потом я вытащу его из зоны боевых действий |
Вертолеты на палубе, чего вы ожидаете? |
Я продукт этой зоны боевых действий |
В зеркалах все представляют наибольшую угрозу, потому что внутри тебя зона боевых действий, |
зона боевых действий (военная зона) |
Мир темный, поэтому ты видишь, как я сияю |
Я не похож на то, через что я прошел |
Детка, я здесь выживаю |
Вы должны продолжать бороться |
Эта наша война вне времени |
Да, я потягиваю эту щелочь |
Они убили Альфредо, эти цыплята вышли за рамки |
Это Израиль, как 85, я сказал братишке свободную Палестину |
Ударьте по полосе, как Газа, на западный берег |
На этот раз я действительно обналичиваю |
У всех есть чоппер |
Все, что я когда-либо видел, это К, как Кельвин Кляйн |
У меня был секс с алиби |
К черту оправдания, эти люди не покупают тебе время |
Война с физическим, теперь напомни |
Я доктор Джекилл, вы только что отправились в Хайд. |
Если бы деньги были корнем зла, я бы не хотел их |
Хоми ни копейки |
Вырежьте линию на груди Супермена |
И скажи Кларку Кенту трахнуть знак доллара |
Знания стреляют, как Колумбайн |
Просто возьми свою бумагу и держись подальше от меня. |
Проявляйте мысли, что у вас на уме? |
Мечты к осуществлению, подпишите пунктирную линию |
Ниггеры остаются лежать с большой гордостью |
В джунглях каждый день кто-то умирает |
Нет боли, как видеть, как плачут мамы |
Это центр, полный убийств |
Что касается говядины, оставьте оп-мозг в его машине, а ему - картошку фри |
Но мы сами себе злейшие враги |
В настоящее время, как мы позволяем им затуманивать наши умы |
Я всегда бегу с повстанцами |
Должен проверить частоту от линий электропередач |
Оружие заряжено, да, пора |
Из грязи теперь я покупаю |
Кровавые бриллианты на моей шее, пока я иду по этой зоне боевых действий |
Большой банк на мне, потратьте чек, а потом я вытащу его из зоны боевых действий |
Вертолеты на палубе, чего вы ожидаете? |
Я продукт этой зоны боевых действий |
В зеркалах все представляют наибольшую угрозу, потому что внутри тебя зона боевых действий, |
зона боевых действий (военная зона) |
Мир темный, поэтому ты видишь, как я сияю |
Я не похож на то, через что я прошел |
Детка, я здесь выживаю |
Вы должны продолжать бороться |
Эта наша война вне времени |
Мир темный, поэтому ты видишь, как я сияю |
Я не похож на то, через что я прошел |
Детка, я здесь выживаю |
Вы должны продолжать бороться |
Эта наша война вне времени |
Ха, дерьмо |
Я не воюю с вами, ниггеры |
Вы все воюете со мной |
Я не воюю с нигерами |
Ниггеры идут на войну со мной |
И я воюю сам с собой, ниггер. |
Черт, хорошо, что я не похож на то, через что я прошел |
Смотри на меня сияющая сука |
Из темного нигера |
Исо, Странная музыка |
Название | Год |
---|---|
Face Off ft. King Iso, Joey Cool | 2021 |
Suckseed (Intro 2) ft. King Iso, Krizz Kaliko | 2020 |
Jungle ft. King Iso | 2020 |
Speed Of Darkness ft. C-Mob, Krizz Kaliko | 2020 |
Bad JuJu ft. King Iso | 2018 |
I Think ft. JL, Wrekonize, Bernz | 2020 |
Disparagement ft. King Iso, Krizz Kaliko | 2019 |
Do What I Do ft. King Iso, JL | 2018 |
Dreamin' ft. Twisted Insane, Redro Killson | 2014 |
G.I.’So | 2020 |
Hit the Ground Running ft. JL, King Iso | 2019 |
Green Lit ft. Maez301, King Iso | 2019 |
Requiem ft. Tech N9ne | 2020 |
Chopped Liver | 2020 |
TFB | 2020 |
Tally Bandz | 2020 |
Edicius | 2020 |
I Declare War | 2020 |
Manic | 2020 |
Apparent Absence | 2020 |