| They’d been watching the farmhouse for a while, maybe all day
| Они наблюдали за фермой какое-то время, может быть, весь день
|
| There were two of them, both young and fit and desert-hardened
| Их было двое, оба молодые, крепкие и закаленные в пустыне.
|
| They were lords of where they lived and they had no farm teachings from white
| Они были хозяевами того места, где жили, и у них не было сельскохозяйственных учений от белых
|
| men or Mexicans
| мужчины или мексиканцы
|
| Except for one thing
| За исключением одной вещи
|
| They hated the Mexicans more than the white men because of their cruelty
| Они ненавидели мексиканцев больше, чем белых людей, из-за их жестокости.
|
| They had learned cruelty from the Mexicans very well in return
| Взамен они очень хорошо научились жестокости у мексиканцев
|
| The smoke from the mud-house curled up into the sky like an albino snake
| Дым из землянки вился клубком в небо, как змея-альбинос.
|
| The two young men watched and counted the white men down in the farmyard
| Двое молодых людей смотрели и считали белых мужчин во дворе фермы.
|
| A tall man and two shorter ones, maybe his sons
| Высокий мужчина и двое пониже, возможно, его сыновья
|
| A woman would occasionally come out from the shack
| Женщина иногда выходила из лачуги
|
| Get water from the well in the front yard and carry it back inside
| Наберите воды из колодца во дворе и отнесите ее внутрь.
|
| A small child would be with her
| Маленький ребенок будет с ней
|
| The men watching on the rim had no calendars so they didn’t know the date
| У мужчин, смотревших на ободе, не было календарей, поэтому они не знали дату.
|
| 12th of June, year of our Lord, 1854
| 12 июня года от Рождества Христова 1854 г.
|
| But one thing they did know: about an hour away were the rest of their party
| Но одно они знали точно: примерно в часе пути были остальные члены их отряда.
|
| Eight men, all armed, running smoothly and trackless over the rocks
| Восемь мужчин, все вооруженные, плавно и без следа бегут по скалам.
|
| One of the watchers moved away to tell the main party of what they had seen
| Один из наблюдателей отошел, чтобы рассказать основной группе о том, что они видели.
|
| The raid was about to start | Рейд вот-вот должен был начаться |