| In the age, at the edge of time
| В возрасте, на краю времени
|
| Living life in a dead dog’s eye
| Живая жизнь в глазах мертвой собаки
|
| There will be, prayers spoke
| Будут молитвы
|
| Goat horns for satan’s ghost
| Рога козла для призрака сатаны
|
| For satan’s ghost
| Для призрака сатаны
|
| At the dawn, the devil will come
| На рассвете дьявол придет
|
| Holding christ like a new born fawn
| Держа Христа, как новорожденного олененка
|
| There will be, clouds of smoke
| Будут, клубы дыма
|
| Goat horns for satan’s ghost
| Рога козла для призрака сатаны
|
| For satan’s ghost
| Для призрака сатаны
|
| Tell me what you see, young child when christ is your enemy
| Скажи мне, что ты видишь, маленький ребенок, когда Христос твой враг
|
| His blood is said to set us free, from the chains and the bonds of humanity
| Говорят, что его кровь освобождает нас от цепей и оков человечества.
|
| For satan’s ghost
| Для призрака сатаны
|
| Tell me what know, old man when you serve this holy ghost
| Скажи мне, что знаешь, старик, когда ты служишь этому святому призраку
|
| Don’t you know that lucifer is close, and the gods will always be your host?
| Разве ты не знаешь, что Люцифер рядом, и боги всегда будут твоим хозяином?
|
| For satan’s ghost | Для призрака сатаны |