| A chance of breeze from Hushabye Mountain | Редкий бриз с горы Хэшебай |
| Softly blows over lullaby bay | Мягко веет над колыбельным заливом. |
| It fills the sounds of boats that are waiting | Он наполнен звуками лодок, ждущих, |
| Waiting to sail your worries away | Чтобы унести прочь твои печали |
| - | - |
| It isn't far to Hushabye Mountain | Отсюда недалеко до горы Хэшебай, |
| And your boat waits down by they key | И твоя лодка ждет внизу на причале. |
| The winds of night so softly are sighing | Ночные ветры тихо вздыхают, |
| Soon they will fly with troubles to see | Скоро они проделают нелегкий путь, чтобы все увидеть |
| - | - |
| So close your eyes on Hushabye Mountain | А ты закрой глаза на горе Хэшебай, |
| Wave goodbye to cares of the day | Попрощайся с заботами этого дня |
| And watch your boat from Hushabye Mountain | И смотри, как твоя лодка у подножья горы Хэшебай |
| Sail far away from lullaby bay | Отчаливает от колыбельного залива... |
| - | - |
| So close your eyes on Hushabye Mountain | А ты закрой глаза на горе Хэшебай, |
| Wave goodbye to cares of the day | Попрощайся с заботами этого дня |
| And watch your boat from Hushabye Mountain | И смотри, как твоя лодка у подножья горы Хэшебай |
| Sail far away from lullaby bay | Отчаливает от колыбельного залива... |
| - | - |