| In Vain (оригинал) | In Vain (перевод) |
|---|---|
| I’m waking up alone again | Я снова просыпаюсь один |
| skies are turning grey | небо становится серым |
| morning paper | утренняя газета |
| lemon tea | чай с лимоном |
| just another day | просто еще один день |
| hear me please | выслушай меня, пожалуйста |
| emptiness | пустота |
| won’t you go away | ты не уйдешь |
| I’m trying so hard to survive the rain | Я так стараюсь пережить дождь |
| I’m constantly fighting my fears | Я постоянно борюсь со своими страхами |
| my tears | мои слезы |
| in vain | напрасно |
| I’m running low on energy | У меня мало энергии |
| running out of hope | заканчивается надежда |
| losing you was losing me don’t know how to cope | потерять тебя потерял меня не знаю, как справиться |
| hear me please | выслушай меня, пожалуйста |
| loneliness | одиночество |
| keep the pain away | держать боль подальше |
| I’m trying so hard to survive the rain | Я так стараюсь пережить дождь |
| I’m constantly fighting my fears | Я постоянно борюсь со своими страхами |
| my tears | мои слезы |
| in vain | напрасно |
| I’m falling | Я падаю |
| deeper and deeper | глубже и глубже |
| I’m losing | Я проигрываю |
| and I’m crying your name | и я плачу твое имя |
| but you don’t seem to hear me | но ты, кажется, меня не слышишь |
| I’m trying so hard to survive the rain | Я так стараюсь пережить дождь |
| I’m constantly fighting my fears | Я постоянно борюсь со своими страхами |
| my tears | мои слезы |
| in vain | напрасно |
