| Everybody knows my name
| Все знают мое имя
|
| For better or for worse
| Лучше или хуже
|
| And everybody wants to know
| И все хотят знать
|
| When you’re down and if it hurts
| Когда тебе плохо и если это больно
|
| And I admit that some of what they read
| И я признаю, что кое-что из того, что они читают,
|
| might be true
| может быть правдой
|
| But no one cares about the truth
| Но никого не волнует правда
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| I this hard country
| Я эта суровая страна
|
| In this hard land
| В этой суровой земле
|
| I’ve been rising up and falling down again
| Я поднимался и снова падал
|
| In this hard country
| В этой суровой стране
|
| It this hard land
| Это твердая земля
|
| And no one will ever understand
| И никто никогда не поймет
|
| If you’re honest you will pay the dues
| Если вы честны, вы будете платить взносы
|
| So you gotta hide your heart
| Так что ты должен спрятать свое сердце
|
| Keep your secrets to yourself
| Держите свои секреты при себе
|
| Deep down in the dark
| Глубоко в темноте
|
| Don’t look back there’s nothing there
| Не оглядывайся, там ничего нет
|
| Keep the wolfs at bay
| Держите волков в страхе
|
| Whatever you’ve done in the past, you can’t
| Что бы вы ни делали в прошлом, вы не можете
|
| make it go away
| заставь это уйти
|
| I this hard country
| Я эта суровая страна
|
| In this hard land
| В этой суровой земле
|
| I’ve been rising up and falling down again
| Я поднимался и снова падал
|
| In this hard country
| В этой суровой стране
|
| It this hard land
| Это твердая земля
|
| And no one will ever understand
| И никто никогда не поймет
|
| I this hard country
| Я эта суровая страна
|
| In this hard land
| В этой суровой земле
|
| I’ve been rising up and falling down again
| Я поднимался и снова падал
|
| In this hard country
| В этой суровой стране
|
| It this hard land
| Это твердая земля
|
| And no one will ever understand
| И никто никогда не поймет
|
| And no one will ever understand | И никто никогда не поймет |