| I was born on the countryside
| Я родился в сельской местности
|
| Down south on the borderline
| На юге на границе
|
| But I’ve been traveling ever since I could walk
| Но я путешествовал с тех пор, как научился ходить
|
| I’ve been singing since I was a kid
| Я пою с детства
|
| I can’t seem to get enough of it
| Я не могу получить достаточно этого
|
| My wheels just keep spinning on
| Мои колеса продолжают вращаться
|
| I’ve been 24−7 in the limelight
| Я был 24−7 в центре внимания
|
| 24−7 in the cold night
| 24−7 в холодную ночь
|
| I’m 24−7 on my way to heaven
| Мне 24−7, я на пути в рай
|
| I’m 24−7 down the long lonesome road
| Мне 24−7 лет по длинной одинокой дороге
|
| I’ve got my education from the radio
| Я получил образование на радио
|
| Amazing grace and country roads
| Удивительная грация и проселочные дороги
|
| Elvis, Willie Nelson and Jerry Lee
| Элвис, Уилли Нельсон и Джерри Ли
|
| I started up singing in a local band
| Я начал петь в местной группе
|
| Aiming for the stars and the promised land
| Стремление к звездам и земле обетованной
|
| All the way to Memphis Tennessee
| Весь путь до Мемфиса, Теннесси
|
| I’ve been 24−7 in the limelight
| Я был 24−7 в центре внимания
|
| 24−7 in the cold night
| 24−7 в холодную ночь
|
| I’m 24−7 on my way to heaven
| Мне 24−7, я на пути в рай
|
| I’m 24−7 down the long lonesome road
| Мне 24−7 лет по длинной одинокой дороге
|
| I’ve been 24−7 in the limelight
| Я был 24−7 в центре внимания
|
| 24−7 in the cold night
| 24−7 в холодную ночь
|
| I’m 24−7 on my way to heaven
| Мне 24−7, я на пути в рай
|
| I’m 24−7 down the long lonesome road | Мне 24−7 лет по длинной одинокой дороге |