| Is it ok if I talk to you a little
| Ничего, если я немного поговорю с тобой
|
| I’ve been in a situation where I felt like
| Я был в ситуации, когда я чувствовал, что
|
| The Lord didn’t hear my cry
| Господь не услышал мой плач
|
| I made the same mistakes over and over
| Я снова и снова совершал одни и те же ошибки
|
| And I just wanted the Lord to hear me
| И я просто хотел, чтобы Господь услышал меня
|
| And forgive me for the things that I have done
| И прости меня за то, что я сделал
|
| And I know that you’ve probably dealt with the same thing
| И я знаю, что вы, вероятно, имели дело с тем же самым
|
| I wanna encourage you
| Я хочу подбодрить вас
|
| Know that He’ll heal you
| Знай, что Он исцелит тебя
|
| I know I’ve said to you over and over
| Я знаю, что говорил тебе снова и снова
|
| I’m going to get it together sooner or later
| Я соберусь рано или поздно
|
| You told me to let some things go and I said, «I'll do better»
| Ты сказал мне отпустить некоторые вещи, и я сказал: «Я сделаю лучше»
|
| And you even said if you do this I’ll do that
| И ты даже сказал, что если ты сделаешь это, я сделаю это
|
| And I told you I was moving on and I was right back
| И я сказал вам, что ухожу, и я вернулся
|
| In my situation which led me to complications
| В моей ситуации, которая привела меня к осложнениям
|
| Oooh I know, I know
| Ооо, я знаю, я знаю
|
| I know. | Я знаю. |
| I know. | Я знаю. |
| I made a promise
| Я дал обещание
|
| And it may have seemed like jibberish
| И это могло показаться тарабарщиной
|
| Please hear this
| Пожалуйста, выслушай это
|
| Lord, I’m relentless
| Господи, я неумолим
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Oh, hear this
| О, услышь это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Lord, I’m relentless
| Господи, я неумолим
|
| I’ve even said, «Please, never leave me!»
| Я даже сказал: «Пожалуйста, никогда не оставляй меня!»
|
| And I meant that seriously, Lord, accept my plea, yeah
| И я имел в виду это серьезно, Господи, прими мою просьбу, да
|
| Lord, I’m crying out to you
| Господи, я взываю к тебе
|
| Because without you I don’t know what I would do
| Потому что без тебя я не знаю, что бы я делал
|
| And I know
| И я знаю
|
| I know. | Я знаю. |
| I know. | Я знаю. |
| I made a promise
| Я дал обещание
|
| And it may have seemed like jibberish
| И это могло показаться тарабарщиной
|
| Please hear this
| Пожалуйста, выслушай это
|
| Lord, I’m relentless
| Господи, я неумолим
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Oh, hear this
| О, услышь это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Lord, I’m relentless
| Господи, я неумолим
|
| Lord, I’m sorry for
| Господи, я сожалею о
|
| For the things that I’ve done
| За то, что я сделал
|
| For the disappointments
| Для разочарований
|
| And for my disobedience
| И за мое непослушание
|
| Ooh I’m sorry Lord
| О, прости, Господи
|
| Oh Lord
| О Господи
|
| Please hear me
| Пожалуйста, услышь меня
|
| Never leave me
| Никогда не покидай меня
|
| Cause I made mistakes
| Потому что я сделал ошибки
|
| And I know that You’re the only way
| И я знаю, что Ты единственный способ
|
| And I know
| И я знаю
|
| I know. | Я знаю. |
| I know. | Я знаю. |
| I made a promise
| Я дал обещание
|
| And it may have seemed like jibberish
| И это могло показаться тарабарщиной
|
| Please hear this
| Пожалуйста, выслушай это
|
| Lord, I’m relentless
| Господи, я неумолим
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Oh, hear this
| О, услышь это
|
| Hear this
| Слышать это
|
| Lord, I’m relentless | Господи, я неумолим |