| Stormy nights have passed away still I feel the hand of the enemy
| Бурные ночи прошли, но я чувствую руку врага
|
| And he’s trying to get me down but I won’t be bound the sins of this world is
| И он пытается сбить меня, но я не буду связан грехами этого мира.
|
| ponderin me
| размышляй обо мне
|
| And he’s been on my track yes I know this is a fact and please do believe that
| И он был на моем пути, да, я знаю, что это факт, и, пожалуйста, поверьте, что
|
| I’m ready to get back
| Я готов вернуться
|
| And I know you felt the same way too anad I know you’re tired of going through
| И я знаю, что вы тоже чувствовали то же самое, и я знаю, что вы устали проходить через
|
| so let’s go to war
| так что давайте идти на войну
|
| Are you ready? | Вы готовы? |
| Lets go we gotta get ready to tear his kingdom down
| Пойдем, мы должны быть готовы разрушить его королевство
|
| Lets be a threat lets just step down we can do anything through Christ that
| Давайте будем угрозой, давайте просто уйдем, мы можем сделать все через Христа, что
|
| strengthens us
| укрепляет нас
|
| Lets go don’t fuss (so lets fight) S lets fight the prince of the air cause
| Давай, не суетись (так что давай драться) С, давай сразимся с принцем воздуха
|
| Lord knows he don’t belong here
| Господь знает, что ему здесь не место
|
| It’s not much that we can bear
| Это не так много, что мы можем вынести
|
| The war is on; | Война идет; |
| the war is on- The devil is a liar so lets rebuke him
| война продолжается- Дьявол - лжец, так что давайте упрекнем его
|
| The war is on; | Война идет; |
| the war is on- He’s been having us down too long
| война идет- Он слишком долго нас подавлял
|
| The war is on; | Война идет; |
| the war is on- I can do anything through Christ that strengthens
| война идет- я могу сделать все через Христа, что укрепляет
|
| me
| меня
|
| The war is on; | Война идет; |
| the war is on- The Lord is my shepard, I will not fear
| идет война- Господь пастырь мой, не убоюсь
|
| Through his grace we have lived and with His word in our hearts we are soliders
| По Его благодати мы жили, и с Его словом в наших сердцах мы солдаты
|
| And if you never knew, know that I told ya and by His stripes we are healed
| И если вы никогда не знали, знайте, что я сказал вам, и ранами Его мы исцелились
|
| So lets fight the enemy and close the deal no matter how you feel
| Итак, давайте сразимся с врагом и закроем сделку независимо от того, как вы себя чувствуете.
|
| It’s time for the truth to be revealed
| Пришло время раскрыть правду
|
| God has given us the shield of faith and a *** plate of righteousness
| Бог дал нам щит веры и *** тарелку праведности
|
| (Same as top)
| (То же, что и наверху)
|
| That’s It! | Это оно! |