| He’s the sweetest thing that I’ve ever known
| Он самое милое, что я когда-либо знал
|
| Sweeter than a honey on a honeycomb
| Слаще меда в сотах
|
| Sweeter than the thing on Love Jones
| Слаще, чем на Love Jones
|
| Instead of me getting weak, He makes me strong
| Вместо того, чтобы я слабела, Он делает меня сильным
|
| (Sweetest I’ve ever known)
| (Самое сладкое, что я когда-либо знал)
|
| He is a friend with love that is almost unheard of
| Он друг с любовью, которая почти неслыханна
|
| (A love from up above)
| (Любовь свыше)
|
| He is someone that is with me when I feel all alone
| Он тот, кто со мной, когда я чувствую себя совсем одинокой
|
| He is the sweetest thing (that is ever shown)
| Он самое милое существо (которое когда-либо показывали)
|
| He is the sweetest thing (when I think of him, my mind is blown)
| Он самый милый (когда я думаю о нем, мой разум взрывается)
|
| He is the sweetest thing (he is the best friend I’ve ever known)
| Он самый милый (он лучший друг, которого я когда-либо знал)
|
| He is the sweetest thing (when I think of him, he gives me a love song)
| Он самый милый (когда я думаю о нем, он дает мне песню о любви)
|
| He’s the sweetest thing that I’ve ever known
| Он самое милое, что я когда-либо знал
|
| Sweeter than a honey on a honeycomb
| Слаще меда в сотах
|
| Sweeter than the thing on Love Jones
| Слаще, чем на Love Jones
|
| Instead of me getting weak, He makes me strong
| Вместо того, чтобы я слабела, Он делает меня сильным
|
| (Sweetest I’ve ever known)
| (Самое сладкое, что я когда-либо знал)
|
| He is a man in my life and he always makes things right
| Он мужчина в моей жизни, и он всегда все делает правильно
|
| (Yeah, we’d like to have that)
| (Да, мы хотели бы иметь это)
|
| During my struggles and my troubles
| Во время моей борьбы и моих бед
|
| It seems like that I always fear
| Кажется, я всегда боюсь
|
| Now I know he’s near
| Теперь я знаю, что он рядом
|
| He is the sweetest thing (He gives me peace in the midnight hour)
| Он самый сладкий (Он дает мне покой в полночный час)
|
| He is the sweetest thing (when I’m down, He lifts me higher)
| Он самый сладкий (когда я падаю, Он поднимает меня выше)
|
| He is the sweetest thing
| Он самая милая вещь
|
| (With His love, there ain’t no shame in my game, no)
| (С Его любовью в моей игре нет ничего постыдного, нет)
|
| He is the sweetest thing
| Он самая милая вещь
|
| (The money or the fortune don’t matter at all)
| (Деньги или состояние не имеют значения вообще)
|
| He’s the sweetest thing that I’ve ever known
| Он самое милое, что я когда-либо знал
|
| Sweeter than a honey on a honeycomb
| Слаще меда в сотах
|
| Sweeter than the thing on Love Jones
| Слаще, чем на Love Jones
|
| Instead of me getting weak, He makes me strong
| Вместо того, чтобы я слабела, Он делает меня сильным
|
| (Sweetest I’ve ever known)
| (Самое сладкое, что я когда-либо знал)
|
| You’re so wonderful, Jesus
| Ты такой чудесный, Иисус
|
| I can’t find nothing better, no no no no
| Я не могу найти ничего лучше, нет, нет, нет
|
| Sweeter than the glowy skies
| Слаще, чем светящиеся небеса
|
| Never knew and don’t know why
| Никогда не знал и не знаю, почему
|
| He rescued me from a sinful soul
| Он спас меня от грешной души
|
| And made me whole
| И сделал меня целым
|
| He made my life complete from the love you gave
| Он сделал мою жизнь полной из любви, которую ты дал
|
| Ahh, ahh, ah-ahh no-no
| Ах, ах, ах-ах нет-нет
|
| Ahh, ahh, ah-ahh no-no
| Ах, ах, ах-ах нет-нет
|
| Ahh, ahh, ah-ahh no-no
| Ах, ах, ах-ах нет-нет
|
| Ahh, ahh, ah-ahh no-no
| Ах, ах, ах-ах нет-нет
|
| There’s nothing better, no no, nothing better
| Нет ничего лучше, нет нет, ничего лучше
|
| Can’t find nothing better
| Не могу найти ничего лучше
|
| You give me peace
| Ты даешь мне покой
|
| Nothing better
| Ничего лучше
|
| When I think of your goodness
| Когда я думаю о твоей доброте
|
| Oh, nothing better
| О, нет ничего лучше
|
| You brought me out
| Ты вывел меня
|
| Out of so many things without a doubt
| Из многих вещей, без сомнения
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Oh yeah, yeah, yeah
| О да, да, да
|
| I am still here, it’s by the grace of God
| Я все еще здесь, это по милости Божией
|
| Oh I am still here, it’s by the grace of God
| О, я все еще здесь, это по милости Божьей
|
| Oh you gave me a second chance
| О, ты дал мне второй шанс
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| There’s nothing better, no, nothing better
| Нет ничего лучше, нет, ничего лучше
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Oh nothing better
| О, нет ничего лучше
|
| Oh nothing better
| О, нет ничего лучше
|
| Oh nothing better | О, нет ничего лучше |