| Le sommeil veut pas d' moi, tu rêves depuis longtemps
| Сон не хочет меня, ты давно мечтаешь
|
| Sur la télé la neige a envahi l'écran
| В телевизоре снег вторгся в экран
|
| J’ai vu des hommes qui courent, une terre qui recule
| Я видел, как люди бегут, земля отступает
|
| Des appels au secours, des enfants qu’on bouscule
| Зовут о помощи, толкают детей
|
| Tu dis qu' c’est pas mon rôle de parler de tout ça
| Вы говорите, что это не моя роль говорить обо всем этом
|
| Qu’avant d' prendre la parole il faut aller là-bas
| Что прежде чем говорить, вы должны пойти туда
|
| Tu dis qu' c’est trop facile, tu dis qu' ça sert à rien
| Вы говорите, что это слишком просто, вы говорите, что это бесполезно
|
| Mais c’t encore plus facile de ne parler de rien
| Но еще проще ни о чем не говорить
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Je vais pas me taire parce que t’as mal aux yeux
| Я не заткнусь, потому что у тебя болят глаза
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Tu verras tout c' qu’on peut faire si on est deux
| Вы увидите все, что мы можем сделать, если нас двое
|
| Perdue dans tes nuances, la conscience au repos
| Потерянный в ваших тенях, сознание в покое
|
| Pendant qu' le monde avance, tu trouves pas bien tes mots
| Пока мир продолжается, ты плохо находишь слова
|
| T' hésites entre tout dire et un drôle de silence
| Вы колеблетесь между тем, чтобы сказать все, и забавным молчанием
|
| T’as du mal à partir, alors tu joues l’innocence
| Тебе трудно уйти, поэтому ты играешь в невиновность.
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Je vais pas me taire parce que t’as mal aux yeux
| Я не заткнусь, потому что у тебя болят глаза
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Tu verras tout c' qu’on peut faire si on est deux
| Вы увидите все, что мы можем сделать, если нас двое
|
| Dans ma tête une musique vient plaquer ses images
| В моей голове музыка приходит, чтобы налепить свои образы
|
| Sur des rythmes d’Afrique mais j' vois pas l' paysage
| Под африканские ритмы, но пейзажа не вижу
|
| Encore des hommes au courent, une terre qui recule
| Все еще бегущие люди, отступающая земля
|
| Des appels au secours des enfants qu’on bouscule
| Крики о помощи от детей, которых толкают
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Je vais pas me taire parce que t’as mal aux yeux
| Я не заткнусь, потому что у тебя болят глаза
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Tu verras tout c' qu’on peut faire si on est deux
| Вы увидите все, что мы можем сделать, если нас двое
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Je vais pas me taire parce que t’as mal aux yeux
| Я не заткнусь, потому что у тебя болят глаза
|
| Alors regarde, regarde un peu
| Так что смотри, смотри
|
| Tu verras tout c' qu’on peut faire si on est deux | Вы увидите все, что мы можем сделать, если нас двое |