| May I say something to you to give you a true knowledge of yourself and life?
| Могу я сказать вам кое-что, чтобы дать вам истинное знание себя и жизни?
|
| Man in the full knowledge of himself is a superb and supreme creature of
| Человек в полном знании себя есть превосходное и высшее создание
|
| creation
| творчество
|
| When man becomes possessor of the knowledge of himself, he becomes the master
| Когда человек становится обладателем знания о себе, он становится хозяином
|
| of his environment
| его окружения
|
| I don’t feel pain anymore
| Я больше не чувствую боли
|
| Guess what, baby? | Угадай, что, детка? |
| I feel freeee (scoop!)
| Я чувствую себя свободным (совок!)
|
| Nothin' hurts me anymore
| Меня больше ничего не болит
|
| Guess what, baby? | Угадай, что, детка? |
| I feel freeee
| я чувствую себя свободным
|
| I’m so complete anymore
| Я больше не полный
|
| Guess what, baby? | Угадай, что, детка? |
| I feel freeee
| я чувствую себя свободным
|
| And you know damn well
| И ты чертовски хорошо знаешь
|
| He lift me up every time that I fell
| Он поднимал меня каждый раз, когда я падал
|
| And set me freeee, yeah
| И освободи меня, да
|
| Ah! | Ах! |
| You should quit your job to this
| Вы должны бросить свою работу, чтобы
|
| Hold up, that’ll politic, ooh
| Подожди, это будет политически, ох
|
| One day they hate you
| Однажды они ненавидят тебя
|
| Next day they love you
| На следующий день они любят тебя
|
| I’m still yellin' «fuck you»
| Я все еще кричу «иди на хуй»
|
| I could never trust—
| Я никогда не мог доверять—
|
| Freeee, I feel freeee
| Freeee, я чувствую себя freeee
|
| I feel freeee, I feel freeee
| Я чувствую себя свободным, я чувствую себя свободным
|
| I don’t feel pain anymore
| Я больше не чувствую боли
|
| Guess what, babe? | Угадай, что, детка? |
| I am freeee
| я свободен
|
| Yeah, nothin' hurts me anymore
| Да, у меня больше ничего не болит
|
| Guess what, babe? | Угадай, что, детка? |
| I am freeee
| я свободен
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Feelin' out of my past life
| Чувствую себя из моей прошлой жизни
|
| Died and came back twice
| Умер и вернулся дважды
|
| Now I’m freeee
| Теперь я свободен
|
| I don’t feel pain anymore
| Я больше не чувствую боли
|
| Hmm, guess what, babe? | Хм, угадай что, детка? |
| I am freeee
| я свободен
|
| I feel freeee, I feel freeee
| Я чувствую себя свободным, я чувствую себя свободным
|
| I feel freeee, I feel freeee | Я чувствую себя свободным, я чувствую себя свободным |