Перевод текста песни İki Gözüm İki Çeşme - Kibariye

İki Gözüm İki Çeşme - Kibariye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İki Gözüm İki Çeşme, исполнителя - Kibariye. Песня из альбома Bir Numara Kibariye, в жанре
Дата выпуска: 04.03.1995
Лейбл звукозаписи: Fett
Язык песни: Турецкий

İki Gözüm İki Çeşme

(оригинал)
Ben gurbetin kucağında
Düşe kalka yoruldum
Ben gurbetin kucağında
Düşe kalka yoruldum
Bir zalimin ocağında
Can evimden vuruldum
Bir zalimin ocağında
Can evimden vuruldum
Ayrılığın yeli yeli esti
Düştüm dağlar ardına
Gençlik elden uçtu gitti
Döndüm gazel yurduna
İki gözüm iki çeşme
Yanaklarım ıslanır
Bu gidişle deli deli gönlüm
Dert çektikçe uslanır
Esme rüzgar deli, deli
Aklım başımda değil
Esme rüzgar deli, deli
Aklım başımda değil
Bu gidişle benim sonum
Galiba belli değil
Bu gidişle benim sonum
Galiba belli değil
Ayrılığın yeli yeli esti
Düştüm dağlar ardına
Gençlik elden uçtu gitti
Döndüm gazel yurduna
İki gözüm iki çeşme
Yanaklarım ıslanır
Bu gidişle deli deli gönlüm
Dert çektikçe uslanır
İki gözüm iki çeşme
Yanaklarım ıslanır
Bu gidişle deli deli gönlüm
Dert çektikçe uslanır
İki gözüm iki çeşme
Yanaklarım ıslanır
Bu gidişle deli deli gönlüm
Dert çektikçe uslanır.

Два Глаза Два Фонтана

(перевод)
Я в объятиях эмигранта
я устал падать
Я в объятиях эмигранта
я устал падать
В очаге тирана
Меня застрелили из моего дома
В очаге тирана
Меня застрелили из моего дома
Подул ветер разлуки
Я упал за горы
Молодость улетела
Я вернулся в страну газелей
два глаза два фонтана
мои щеки мокрые
С этим, мое сумасшедшее сумасшедшее сердце
Ему становится лучше, когда он страдает
Не своди ветер с ума, с ума
Я не в своем уме
Не своди ветер с ума, с ума
Я не в своем уме
это мой конец
Может быть, это не ясно
это мой конец
Может быть, это не ясно
Подул ветер разлуки
Я упал за горы
Молодость улетела
Я вернулся в страну газелей
два глаза два фонтана
мои щеки мокрые
С этим, мое сумасшедшее сумасшедшее сердце
Ему становится лучше, когда он страдает
два глаза два фонтана
мои щеки мокрые
С этим, мое сумасшедшее сумасшедшее сердце
Ему становится лучше, когда он страдает
два глаза два фонтана
мои щеки мокрые
С этим, мое сумасшедшее сумасшедшее сердце
Ему становится лучше, когда он страдает.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gidemem ft. Kibariye 2024
Gülümse Kaderine 2006
Lafı mı Olur 1993
Sil Baştan 2014
Arada Bir 2010
Koparılan Çiçekler 2014
Annem 2018
Ah İstanbul 1992
Yastayım 2008
Gücendim 2018
Al Götür 2018
İki Arada Bir Derede 2018
Yalan Yarim 2018
Çaresizim Ben 1987
Felek Gene Oyun Etti 1987
Allahım Ne Büyüksün 1987
Taştan Taşa Vurdum Başımı 1987
Buz 2010
Konuşsana Bir Tanem 2010
Yiğidim Aslanım 2010

Тексты песен исполнителя: Kibariye