Перевод текста песни Ah İstanbul - Kibariye

Ah İstanbul - Kibariye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah İstanbul, исполнителя - Kibariye. Песня из альбома Bir Tutkudur, в жанре
Дата выпуска: 12.11.1992
Лейбл звукозаписи: ANADOLU TUR REKLAM
Язык песни: Турецкий

Ah İstanbul

(оригинал)
Uzanıp Kanlıca'nın orta yerinde bi taşa
Gözümün yaşını yüzdürdüm Hisar’a doğru
Yapacak hiçbir şey yok gitmek istedi gitti
Hem anlıyorum hem çok acı tek taraflı bitti
Bi lodos lazım şimdi bana, bi kürek, bi kayık
Zulada birkaç şişe yakut yer gök kırmızı
Söverim gelmişine geçmişine ayıpsa ayıp
Düşer üstüme akşamdan kalma sabah yıldızı
Ah İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
Ne acı ne acı insan kendine ne kadar yenik
Bulunmadı ihanetin ilacı yürek koca bir karadelik
Yapacak hiçbir şey yok gönül bu sevdi
Yeni bir ten yeni bir heyecan bilirim üstelik
Bi lodos lazım şimdi bana, bi kürek, bi kayık
Zulada birkaç şişe yakut yer gök kırmızı
Söverim gelmişine geçmişine ayıpsa ayıp
Düşer üstüme akşamdan kalma sabah yıldızı
Ah İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser
İstanbul İstanbul olalı
Hiç görmedi böyle keder
Geberiyorum aşkından
Kalmadı bende gururdan eser

Ах Стамбул

(перевод)
Лягте и ударьте по камню посреди Канлыджи.
Я плыл со слезами на глазах к Цитадели
делать нечего он хотел уйти он пошел
Я понимаю, и это очень больно, это конец с одной стороны.
Мне сейчас нужен юго-запад, лопата, лодка
Несколько бутылок рубина в заначке
Я скажу тебе, позор твоему прошлому, позор тебе
Похмельная утренняя звезда падает на меня
Ах, Стамбул был Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Стамбул должен быть Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Ни боли, ни боли, насколько человек поддается самому себе
Лекарство от предательства не найдено, сердце - большая черная дыра
Делать нечего, сердце любило
Я знаю новую кожу, новое волнение
Мне сейчас нужен юго-запад, лопата, лодка
Несколько бутылок рубина в заначке
Я скажу тебе, позор твоему прошлому, позор тебе
Похмельная утренняя звезда падает на меня
Ах, Стамбул был Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Стамбул должен быть Стамбулом
Никогда не видел такой печали
я умираю от твоей любви
Во мне не осталось и следа гордости
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gülümse Kaderine 2006
Lafı mı Olur 1993
Sil Baştan 2014
Arada Bir 2010
Koparılan Çiçekler 2014
Annem 2018
Yastayım 2008
Gücendim 2018
Al Götür 2018
İki Arada Bir Derede 2018
Yalan Yarim 2018
Çaresizim Ben 1987
Felek Gene Oyun Etti 1987
Allahım Ne Büyüksün 1987
Taştan Taşa Vurdum Başımı 1987
Buz 2010
Konuşsana Bir Tanem 2010
Yiğidim Aslanım 2010
Fayda Yok Dostum 1989
İkinci Bahar 2010

Тексты песен исполнителя: Kibariye

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bring the Magic ft. Chris Cacavas, The Miracle 3 2020
Go Down 2020
Curse of the Pharaohs ft. Vinnie Paz, Celph Titled, Apathy 2014
Au Paradis 2004
Ona Nije Ja :) ft. Jala Brat, Buba Corelli 2024
Hôtel 5 étoiles 2023
Nike Air 2022
Intro 2024