Перевод текста песни Yastayım - Kibariye

Yastayım - Kibariye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yastayım, исполнителя - Kibariye. Песня из альбома Anlayamazsın, в жанре
Дата выпуска: 21.05.2008
Лейбл звукозаписи: Avrupa Müzik Yapim
Язык песни: Турецкий

Yastayım

(оригинал)
Yoksun yine varligin surunuyor
Sensizligim bilinmiyor
Sen gittin gideli ellerim hep titriyor
Kalbim bu aciyi sakliyor
Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim
Bu sevdayi kalbime gomdum ve sen oldun
Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
Yastayim hic kimse bilmiyor
Seni son gordugum yerde yillar sonra
O gun geldi yine aklima
Bu kez bir elinde kizin icinde firtina
Gocup gittigin o yolda
Sen varmissin gibi her gece isigi kapatmadim
Gel gor ki ben hala yokluguna alisamadim
Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
Yastayim hic kimse bilmiyor
Cok zor o kadar yil sonra itiraf etmek
Bu aski bertaraf etmek
Bu kez sana soyleyecek ne cok sey vardi
Isterdim bak unutmadim demek
Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim
Sen oldun ben bu sevdayi kabime gomdum
Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
Yastayim hic kimse bilmiyor
Bugun dogum gunun yaninda degilim
Bu yuzden hic iyi degilim
Yaslandim artik biraktigin gibi degilim
Ustelik bir kizim var evliyim
Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim
Bu sevdayi kalbime gomdum ve sen oldun
Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
Yastayim hic kimse bilmiyor
Sen varmissin gibi her gece isigi kapatmadim
Hastayim hic kimse bilmiyor

Я в трауре

(перевод)
Ты ушел, твое существование снова продолжается
Мое отсутствие неизвестно
С тех пор, как ты ушел, мои руки всегда трясутся
Мое сердце скрывает эту боль
Даже спустя годы я не мог никому сказать
Я похоронил эту любовь в своем сердце и стал тобой
Теперь мой муж думает, что я больна
Я в трауре, никто не знает
Годы спустя, где я в последний раз видел тебя
Тот день снова пришел мне на ум
На этот раз буря в девушке в одной руке
Мне жаль, что по той дороге, по которой ты пошел
Я не выключал свет каждую ночь, как будто ты существуешь
Приходи посмотреть, я до сих пор не могу привыкнуть к твоему отсутствию
Теперь мой муж думает, что я больна
Я в трауре, никто не знает
Это так трудно признать после стольких лет
Чтобы избавиться от этой любви
На этот раз было так много, чтобы сказать вам
Я хотел сказать, смотри, я не забыл
Даже спустя годы я не мог никому сказать
Это ты, я похоронил эту любовь в своем сердце
Теперь мой муж думает, что я больна
Я в трауре, никто не знает
Мы не рядом с твоим днем ​​​​рождения сегодня
Мы не лучше этого
Я опираюсь, я не такой, как ты ушел
К тому же у меня есть дочь, я женат
Даже спустя годы я не мог никому сказать
Я похоронил эту любовь в своем сердце и стал тобой
Теперь мой муж думает, что я больна
Я в трауре, никто не знает
Я не выключал свет каждую ночь, как будто ты существуешь
я болен никто не знает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gülümse Kaderine 2006
Lafı mı Olur 1993
Sil Baştan 2014
Arada Bir 2010
Koparılan Çiçekler 2014
Annem 2018
Ah İstanbul 1992
Gücendim 2018
Al Götür 2018
İki Arada Bir Derede 2018
Yalan Yarim 2018
Çaresizim Ben 1987
Felek Gene Oyun Etti 1987
Allahım Ne Büyüksün 1987
Taştan Taşa Vurdum Başımı 1987
Buz 2010
Konuşsana Bir Tanem 2010
Yiğidim Aslanım 2010
Fayda Yok Dostum 1989
İkinci Bahar 2010

Тексты песен исполнителя: Kibariye

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Walking to Heaven 2012
Cuba Isla Bella ft. Orishas 2019
Bring the Magic ft. Chris Cacavas, The Miracle 3 2020
Go Down 2020
Curse of the Pharaohs ft. Vinnie Paz, Celph Titled, Apathy 2014
Au Paradis 2004