
Дата выпуска: 12.08.1993
Лейбл звукозаписи: Fett
Язык песни: Турецкий
Anladım Ki(оригинал) |
Dün gece hiç tanımadığım bir erkeğe |
Sırf sana benziyor diye usulca sokulup merhaba dedim |
Dün gece hiç tanımadığım bir erkeğe |
Sırf sana benziyor diye usulca sokulup merhaba dedim |
Tanıdık bir huzur aradım şaşkın bakışlarında dün |
Bildik bir söz bekledim eskiden kalma öylesine |
Konuştu bir şeyler söyledi beklediğim sözler bunlar değil |
Yüzüme baktı gözlerime ama senin gibi değil |
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen değil |
Hiç kimse senin gibi canımdan öte can değil |
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen değil |
Hiç kimse senin kadar fikrime huzur değil |
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen değil |
Hiç kimse senin kadar umuduma yol değil |
Dün gece hiç tanımadığım bir erkeğe |
Sırf sana benziyor diye usulca sokulup merhaba dedim |
Tanıdık bir huzur aradım şaşkın bakışlarında dün |
Bildik bir söz bekledim eskiden kalma öylesine |
Konuştu bir şeyler söyledi beklediğim sözler bunlar değil |
Yüzüme baktı gözlerime ama senin gibi değil |
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen değil |
Hiç kimse senin gibi canımdan öte can değil |
Anladım ki hiç kimse hiç kimse sen değil |
Hiç kimse senin kadar fikrime huzur değil |
Я Понял, Что(перевод) |
Человеку, которого я никогда не знал прошлой ночью |
Я прижался к ней и поздоровался только потому, что она похожа на тебя. |
Человеку, которого я никогда не знал прошлой ночью |
Я прижался к ней и поздоровался только потому, что она похожа на тебя. |
Я искал знакомый покой в твоих смущенных глазах вчера |
Я ждал знакомого слова |
Он говорил, что-то говорил, это не те слова, которых я ожидал |
Он смотрел мне в лицо, в глаза, но не так, как ты |
Я понял, что никто никто, кроме тебя |
Нет никого более души, чем моя жизнь, как ты |
Я понял, что никто никто, кроме тебя |
Никто так не успокаивает меня, как ты |
Я понял, что никто никто, кроме тебя |
Никто не является путем к моей надежде, как ты |
Человеку, которого я никогда не знал прошлой ночью |
Я прижался к ней и поздоровался только потому, что она похожа на тебя. |
Я искал знакомый покой в твоих смущенных глазах вчера |
Я ждал знакомого слова |
Он говорил, что-то говорил, это не те слова, которых я ожидал |
Он смотрел мне в лицо, в глаза, но не так, как ты |
Я понял, что никто никто, кроме тебя |
Нет никого более души, чем моя жизнь, как ты |
Я понял, что никто никто, кроме тебя |
Никто так не успокаивает меня, как ты |
Название | Год |
---|---|
Gidemem ft. Kibariye | 2024 |
Gülümse Kaderine | 2006 |
Lafı mı Olur | 1993 |
Sil Baştan | 2014 |
Arada Bir | 2010 |
Koparılan Çiçekler | 2014 |
Annem | 2018 |
Ah İstanbul | 1992 |
Yastayım | 2008 |
Gücendim | 2018 |
Al Götür | 2018 |
İki Arada Bir Derede | 2018 |
Yalan Yarim | 2018 |
Çaresizim Ben | 1987 |
Felek Gene Oyun Etti | 1987 |
Allahım Ne Büyüksün | 1987 |
Taştan Taşa Vurdum Başımı | 1987 |
Buz | 2010 |
Konuşsana Bir Tanem | 2010 |
Yiğidim Aslanım | 2010 |