| Oh, Sinnerman, where you gonna run to?
| О, Синнерман, куда ты собираешься бежать?
|
| Sinnerman, where you gonna run to?
| Грешник, куда ты собираешься бежать?
|
| Where you gonna run to?
| Куда ты собираешься бежать?
|
| All along dem day
| Весь день дем
|
| Well I run to the rock, please hide me
| Ну, я бегу к скале, пожалуйста, спрячь меня.
|
| I run to the Rock, please hide me
| Я бегу к Скале, пожалуйста, спрячь меня
|
| I run to the Rock, please hide me, Lord
| Я бегу к Скале, пожалуйста, спрячь меня, Господь
|
| All along dem day
| Весь день дем
|
| But the rock cried out, I can’t hide you
| Но скала закричала, я не могу тебя спрятать
|
| The Rock cried out, I can’t hide you
| Скала закричала, я не могу спрятать тебя
|
| The Rock cried out, I ain’t gonna hide you guy
| Рок закричал, я не собираюсь прятать тебя, парень
|
| All along dem day
| Весь день дем
|
| I said, «Rock, what’s a matter with you, Rock?»
| Я сказал: «Рок, что с тобой, Рок?»
|
| «Don't you see I need you, Rock?»
| «Разве ты не видишь, что ты мне нужен, Рок?»
|
| Lord, Lord, Lord
| Господь, Господь, Господь
|
| All along dem day
| Весь день дем
|
| So I run to the river, it was bleedin'
| Так что я бегу к реке, она истекала кровью
|
| I run to the sea, it was bleedin'
| Я бегу к морю, оно истекает кровью
|
| I run to the sea, it was bleedin'
| Я бегу к морю, оно истекает кровью
|
| All along dem day | Весь день дем |