| I would like to think
| я хотел бы подумать
|
| That i was there
| Что я был там
|
| In the very beginning
| В самом начале
|
| Whitout me
| Без меня
|
| There wouldn’t be
| Не было бы
|
| No nigerians for you
| Никаких вам нигерийцев
|
| to know
| знать
|
| in the formless chaos
| в бесформенном хаосе
|
| I would be doing our bidding
| Я бы выполнял наши ставки
|
| Extrapolating problems
| Экстраполяция проблем
|
| From the one and only zero
| От одного и только нуля
|
| CHORUS
| ХОР
|
| Oh ho
| о хо
|
| remember me
| Запомни меня
|
| I’m pimping the background of
| я прокачиваю фон
|
| Sorrow
| Печаль
|
| Yeah that’s me
| Да, это я
|
| From a million miles of space
| Из миллиона миль космоса
|
| Is where you’ll find me
| Где ты найдешь меня
|
| Singing
| Пение
|
| Yoruba songs of navigation
| Йоруба песни навигации
|
| For you to sing and play
| Чтобы вы пели и играли
|
| and follow
| и следуйте
|
| all time i’ll streche and bend
| все время я буду растягиваться и сгибаться
|
| and mend for you at a single sitting
| и починим для вас за один присест
|
| i’ll measure you up and down
| я измерю тебя вдоль и поперек
|
| just like a black vogue model
| как черная модная модель
|
| CHORUS
| ХОР
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| The songs we sing today
| Песни, которые мы поем сегодня
|
| we’ll pimp tomorrow
| мы будем сутенерствовать завтра
|
| we’ll just smile and say
| мы просто улыбнемся и скажем
|
| we’re pimps of sorrow
| мы сутенеры печали
|
| I’d like to think that you’ll be there
| Я хотел бы думать, что ты будешь там
|
| with our space and time ending
| с нашим пространством и временем, заканчивающимся
|
| Without you, there wouldn’t
| Без тебя не было бы
|
| be no Black Americans for me
| не будь для меня черными американцами
|
| to know
| знать
|
| in the formless chaos
| в бесформенном хаосе
|
| You would be doing their bidding
| Вы будете выполнять их ставки
|
| Manipulating data from
| Манипулирование данными из
|
| the one and only machine
| единственная и неповторимая машина
|
| Chorus | хор |