Перевод текста песни Alles nur Film - Kez, Jaysus

Alles nur Film - Kez, Jaysus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles nur Film, исполнителя - Kez
Дата выпуска: 26.01.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Alles nur Film

(оригинал)
Was sie erzähl'n, sind Kilopakete von Chile bis Schweden
Was sie erleben, von was sie da reden, ist nie so gewesen
Ich schwör' auf mein Leben, sie wissen nicht, was es heißt, Kriege zu leben
Sieben zur Sechs, Mann, ich zieh' hier nicht weg, denn ich liebe die Gegend
Und ficke dein Leben, ich schieße auf jeden
KEZcobar, im Schatten bin ich King (bin ich King)
Deine Rapper küssen alle mein’n Ring (mein'n Ring)
Hab' in Venezuela paar Cousins
Und ich schwör' auf meine Mutter, Mann, die schießen fürs Kartell
Nie auf der Street, aber geben sich wie in
Zu viele von diesen MCs lieben das Spiel, doch die Regeln machen wir
Bruder, sag ihn’n, schlechte Filme gibt’s genug
Entweder sind wir reich oder wir sterben am Versuch, ich bin King
Du warst nicht ein’n Tag in der Hood
Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt
Du hast zwar Der Pate geseh’n
Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem
Das ist Deutschrap, alles nur Film
Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)
Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)
Bruder, deine Seele gehört mir
Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir
Ai, ausgebildet vom Leben, tausend Bilder voll Trän'n
Was du den Kindern in Texten erzählst, hast du Clown in Filmen geseh’n
Von Rauchgebilden umgeben, Trän'n im Casino
Du gehst Maximal in deinen Träumen mal den Weg von Carlito
Du denkst, du lebst wie Pacino, vermischt Realität mit dem Kino
Aber glaube mir, du bist ein Lamm in dieser Löwenhöhle, du bist auf dem besten
Weg in den Friedhof
in der Spielo, wie kannst du Hund von Straße reden?
Machen auf Businessman, doch haben Bücher im Leben vielleicht mal bei Book of
Ra geseh’n
Diese Welt übermittelt Hass, rede weiter über Geld, wenn du Millen knackst
Spiel’n keine Rolle, doch schieben die Filme, als wären sie Angestellte von
Cinemax
Heile Welt in der Innenstadt, nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht
Ich nehm' keine Pill’n, aber 2Pac lacht, alles nur Film — Super 8
Du warst nicht ein’n Tag in der Hood
Aber bist jetzt Gangster, denn du hast mal Scarface geguckt
Du hast zwar Der Pate geseh’n
Doch ich zeig' ihn dir in echt, Bruder, gar kein Problem
Das ist Deutschrap, alles nur Film
Alles nur Film, Digga, alles nur Film (alles nur Film)
Alles nur Film, alles nur Film, Digga, alles nur Film (lasst mal diese Filme)
Bruder, deine Seele gehört mir
Denn du machst zwar deine Film, doch das Drehbuch schreiben wir
(перевод)
То, что они говорят, это килограммовые посылки из Чили в Швецию.
То, что они испытывают, о чем они говорят, никогда не было таким
Клянусь своей жизнью, они не знают, что значит жить войной
С семи до шести, чувак, я не переезжаю, потому что люблю этот район.
И к черту твою жизнь, я стреляю во всех
KEZcobar, в тени я король (я король)
Все твои рэперы целуют мое кольцо (мое кольцо)
У меня есть двоюродные братья в Венесуэле
И я клянусь своей матерью, чувак, они стреляют в картель
Никогда не на улице, но вести себя как в
Слишком многие из этих MC любят игру, но мы устанавливаем правила
Брат, скажи ему, что плохих фильмов достаточно
Либо мы богаты, либо мы умираем, пытаясь, я король
Вы не были в капюшоне в течение дня
Но теперь ты гангстер, потому что однажды посмотрел «Лицо со шрамом».
Вы видели Крестного отца
Но я покажу тебе в реальной жизни, брат, без проблем
Это немецкий рэп, все просто фильм
Все просто фильм, Дигга, все просто фильм (все просто фильм)
Всё только в кино, всё только в кино, Дигга, всё только в кино (давайте остановим эти фильмы)
Брат, твоя душа моя
Потому что вы снимаете свой фильм, а мы пишем сценарий
Ай, обученный жизнью, тысячи картин, полных слез
То, что ты рассказываешь детям в текстах, ты видел как клоун в фильмах.
В окружении дымовых образований, слезы в казино
Ты идешь путем Карлито максимум в своих мечтах
Ты думаешь, что живешь как Пачино, смешивая реальность с кино
Но поверь мне, ты ягненок в этом логове льва, ты на высоте
Путь на кладбище
в Спиело, как ты можешь разговаривать с собакой с улицы?
Прикинься бизнесменом, но книги в жизни могут быть в Книге
Ра видел
Этот мир передает ненависть, продолжайте говорить о деньгах, когда вы взломаете миллионы
Не беда, а фильмы толкают так, как будто они сотрудники
Синемакс
Идеальный мир в центре города, не принимайте никаких таблеток, но 2Pac смеется
Таблетки не пью, а Тупак смеется, это все просто кино - Super 8
Вы не были в капюшоне в течение дня
Но теперь ты гангстер, потому что однажды посмотрел «Лицо со шрамом».
Вы видели Крестного отца
Но я покажу тебе в реальной жизни, брат, без проблем
Это немецкий рэп, все просто фильм
Все просто фильм, Дигга, все просто фильм (все просто фильм)
Всё только в кино, всё только в кино, Дигга, всё только в кино (давайте остановим эти фильмы)
Брат, твоя душа моя
Потому что вы снимаете свой фильм, а мы пишем сценарий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2Pac 2015
Mortal Combat 2015
Nicht einladen 2015
Ein Holocaust reicht 2015
Verlorene Generation ft. Kell 2015
So lange wie es geht 2015
Amen 2019
Ohne Grund 2015
Dieser Hund beisst 2015
Jedem gefallen 2015
Intro 2019
Keiner kann mich aufhalten 2015
Makarov ft. Jaysus 2017
Wackel 2020
Superheld 2020
Schlaflosinstuttgart ft. Jaysus, Cassy, Choosen 2017
Überleben ft. Jaysus 2017
Keine Milli ft. Manuellsen 2019
Gerüchte 3.0 ft. Kez 2017
Könige im Schatten ft. Kez 2021