| Was not too long ago
| Был не так давно
|
| When I needed You the most
| Когда я нуждался в Тебе больше всего
|
| I called Your name, Jesus, I’ll never let You go, oh
| Я назвал Твое имя, Иисус, я никогда не отпущу Тебя, о
|
| Like the sun after the rain
| Как солнце после дождя
|
| No pain, but a smile on my face
| Не боли, а улыбка на лице
|
| And what once burdened my poor heart
| И что когда-то тяготило мое бедное сердце
|
| Will never burden it again
| Никогда не будет обременять его снова
|
| When I needed somebody to comfort me
| Когда мне нужно было, чтобы кто-то утешил меня
|
| Through the hard times, the rough times when I couldn’t see (When I couldn’t
| Через трудные времена, тяжелые времена, когда я не мог видеть (когда я не мог
|
| see)
| видеть)
|
| You opened up my eyes and reminded me of the last time
| Ты открыл мне глаза и напомнил мне о последнем разе
|
| How I made it through
| Как я прошел через это
|
| You
| Ты
|
| You made a way, every time, I had You by my side
| Ты прокладывал путь каждый раз, когда Ты был рядом со мной
|
| I came out alright (I came out alright)
| Я вышел в порядке (я вышел в порядке)
|
| Turned it around, You came in right on time, right on time
| Все изменилось, ты пришел как раз вовремя, как раз вовремя
|
| I made it out alright (Made it out, made it out alright)
| Я справился (справился, справился)
|
| I’m feeling so much better now
| Теперь я чувствую себя намного лучше
|
| Hey, I can’t explain how
| Эй, я не могу объяснить, как
|
| This joy that I have, the world can’t take it, no
| Эта радость, которая у меня есть, мир не может принять ее, нет
|
| No
| Нет
|
| I was in my own way
| Я был по-своему
|
| Couldn’t see light of day
| Не мог видеть дневной свет
|
| So much trouble, filled with pain
| Так много проблем, наполненных болью
|
| 'Til I called Your name | «Пока я не назвал твое имя |