| Bir Kalbim Var Benim (оригинал) | Сердце У Меня (перевод) |
|---|---|
| Yitirdim sonunda | я потерялся наконец |
| Anlamsız, hayal kurmaya | Бессмысленно мечтать |
| Gecmiyor .günler şık tutmaya | Еще не поздно оставаться стильным .days |
| Yitirdim sonunda | я потерялся наконец |
| Geçmiyor .nefes almaya | Не проходит .дышать |
| Sürükler beni ucurumlara | Тащит меня к скалам |
| Bir kalbim var benim | у меня есть сердце |
| Veriyorum sana | Я даю тебе |
| Eski bir ev gibi | как старый дом |
| yana yana kül olsa da senindir sonunda | даже если он горит бок о бок, в конце концов он твой |
| Bir ruhum var benim | у меня есть душа |
| Verdiğim sana | я отдал тебе |
| Eski bir ev gibi yana yana kül olsamda seninim sonunda | Хоть я и прах, как старый дом, я наконец-то твой |
