| Yeah, here’s another one
| Ага, вот еще
|
| Uh, yeah, come on
| А, да, давай
|
| Soul shock, Karlin, Frankie J
| Шок души, Карлин, Фрэнки Дж.
|
| Wooo here’s another one, yeah, feel this right here
| Ууу, вот еще один, да, почувствуй это прямо здесь
|
| Come on, come on, come on, come on
| Давай, давай, давай, давай
|
| It feels like only yesterday that you was lying here with me
| Такое ощущение, что только вчера ты лежал здесь со мной
|
| I still hear you say «oh yeah»
| Я все еще слышу, как ты говоришь «о да»
|
| Oh yeah, I loved the way you’d say «oh yeah»
| О да, мне понравилось, как ты сказал «о да»
|
| And now it’s just a memory
| А теперь это просто воспоминание
|
| And I’m knowing that it was my fault
| И я знаю, что это была моя вина
|
| By thinkin' I could brush it off
| Подумав, я мог бы отмахнуться от этого
|
| And always would be sayin' «oh yeah»
| И всегда будет говорить «о да»
|
| So what it’s 5 am
| Итак, что сейчас 5 утра
|
| I’m checkin' in when I check in
| Я регистрируюсь, когда я регистрируюсь
|
| Baby I’m thinkin' I’m so slick
| Детка, я думаю, что я такой ловкий
|
| When I know I’ve done you wrong
| Когда я знаю, что поступил неправильно
|
| But you never know what you got
| Но вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| 'Til what you got is gone, yeah
| «Пока то, что у тебя есть, не исчезнет, да
|
| Gotta try to make it through without you (oh yeah)
| Должен попытаться сделать это без тебя (о да)
|
| When there’s nothing I could do (come on baby)
| Когда я ничего не могу сделать (давай, детка)
|
| Gotta try to make it through without you (ohhh yeah)
| Должен попытаться сделать это без тебя (о, да)
|
| When there’s nothing I could do
| Когда я ничего не могу сделать
|
| Come on, come on, come on
| Давай, давай, давай
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, mmmmm
| Да, мммм
|
| I remember comin' home that night
| Я помню, как пришел домой той ночью
|
| Knowin' something wasn’t right
| Зная, что что-то не так
|
| I was sayin «oh yeah»
| Я говорил «о да»
|
| I’m sure that all her things were packed
| Я уверен, что все ее вещи были упакованы
|
| But now it’s just too late to get her back
| Но теперь слишком поздно, чтобы вернуть ее
|
| I didn’t even have to read the note
| Мне даже не пришлось читать заметку
|
| Just to know that your heart was broke
| Просто знать, что твое сердце разбито
|
| I was thinkin' «oh yeah»
| Я думал «о да»
|
| You had more than you could stand
| У тебя было больше, чем ты мог выдержать
|
| I should’ve been a better man
| Я должен был быть лучше
|
| Baby I’m thinkin I’m so slick
| Детка, я думаю, что я такой ловкий
|
| Girl I was doin' you so wrong
| Девушка, я так неправильно поступала с тобой
|
| But you never know what you got
| Но вы никогда не знаете, что у вас есть
|
| 'Til what you got is gone (gone)
| «Пока то, что у тебя есть, не исчезнет (уйдет)
|
| Gotta try to make it through without you (I don’t know what else to do)
| Должен попытаться сделать это без тебя (я не знаю, что еще делать)
|
| When there’s nothing I could do (there's nothing I could do)
| Когда я ничего не могу сделать (я ничего не могу сделать)
|
| Gotta try to make it through without you (but I’m gonna try to make it through,
| Должен попытаться пройти через это без тебя (но я попытаюсь пройти через это,
|
| yeah)
| Да)
|
| When there’s nothing I could do
| Когда я ничего не могу сделать
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Come on, baby
| Давай детка
|
| I’m so sorry for the things I’ve done
| Мне очень жаль за то, что я сделал
|
| Should’ve put you number one
| Должен был поставить тебя номер один
|
| But I’ve been playing myself
| Но я играл сам
|
| 'Cause I know now that you’re all I want
| Потому что теперь я знаю, что ты все, что я хочу
|
| But if you gave me one more chance
| Но если бы ты дал мне еще один шанс
|
| I’d break it down for you lady
| Я бы разбил это для вас, леди
|
| No more playing aroud
| Больше никаких игр
|
| Baby I would be there for you
| Детка, я буду рядом с тобой
|
| Gonna make it through…
| Собираюсь пройти через…
|
| Gotta try to make it through without you
| Должен попытаться сделать это без тебя
|
| When there’s nothing I could do (i'm so sorry that I hurt you bad)
| Когда я ничего не могу сделать (мне так жаль, что я сильно тебя обидела)
|
| Gotta try to make it through without you (I don’t know what else to do)
| Должен попытаться сделать это без тебя (я не знаю, что еще делать)
|
| When there’s nothing I could do (come on 4x) (baby please forgive me)
| Когда я ничего не могу сделать (давай 4 раза) (детка, пожалуйста, прости меня)
|
| Gotta try to make it through without you (baby please forgive me, forgive me)
| Должен попытаться пройти через это без тебя (детка, пожалуйста, прости меня, прости меня)
|
| When there’s nothing I could do (oh yeah)
| Когда я ничего не могу сделать (о да)
|
| Gotta try to make it through without you (you know that I’m guilty baby)
| Должен попытаться пройти через это без тебя (ты знаешь, что я виноват, детка)
|
| When there’s nothing I could do (and I’m so sorry baby)
| Когда я ничего не могу сделать (и мне так жаль, детка)
|
| Ohhhhh yeah
| Оооо да
|
| Yeah, ooooohh yeah
| Да, оооооо да
|
| No-ooooohhh
| Нет-ооооооо
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, yeah | Ага-ага |