| I’ll give you all my heart, all the time.
| Я всегда буду отдавать тебе все свое сердце.
|
| Through the rays of the sun.
| Через лучи солнца.
|
| Through the darkness of night.
| Сквозь мрак ночи.
|
| I’ll sing you melody that it’ll make you see,
| Я спою тебе мелодию, от которой ты увидишь,
|
| Through the windows of time.
| Сквозь окна времени.
|
| Heal all your heart aches.
| Исцели все свои сердечные боли.
|
| And while you’re strong enough to let love
| И пока ты достаточно силен, чтобы позволить любви
|
| Let it set you free… whooo-oooh girl, yeah.
| Пусть это освободит тебя... у-у-у, девочка, да.
|
| I’ll heed your every word, feel every phrase.
| Я буду внимать каждому твоему слову, чувствовать каждую фразу.
|
| I’ll remember what you say
| Я буду помнить, что ты говоришь
|
| All your memories will be mine.
| Все твои воспоминания будут моими.
|
| You will never have to roam, you are always home.
| Вам никогда не придется бродить, вы всегда дома.
|
| Have you refuge in my heart, our love is sacred.
| Прими убежище в моем сердце, наша любовь священна.
|
| And while you’re strong enough to let love,
| И пока ты достаточно силен, чтобы любить,
|
| Let it set you free… let it set you free… yeah heyay.
| Пусть это освободит вас... пусть это освободит вас... да, эй.
|
| You’ve gotten over breaking your heart, there’s
| Вы преодолели разбитое сердце, есть
|
| No better place to be, so open it up come go with me And let love, set you free…
| Нет лучшего места, так что открой его, иди со мной И позволь любви освободить тебя...
|
| Hey… let it set you free girl.
| Эй... пусть это освободит тебя, девочка.
|
| Whooo heyay… let it set you free.
| Уууу, эй… пусть это освободит тебя.
|
| Through the rays of the sun (come on babe) through the darkness of night.
| Сквозь лучи солнца (давай, детка) сквозь мрак ночи.
|
| Let it set you free.
| Пусть это освободит вас.
|
| I’ll remember what you say; | Я запомню, что ты говоришь; |
| all your memories will be mine.
| все твои воспоминания будут моими.
|
| Let it set you free.
| Пусть это освободит вас.
|
| You will never have to roam (never have to roam).
| Вам никогда не придется бродить (никогда не придется бродить).
|
| Have you refuge in my heart.
| У тебя есть убежище в моем сердце.
|
| Let it set you free.
| Пусть это освободит вас.
|
| I will never leave your side (I will never leave your side).
| Я никогда не покину тебя (я никогда не покину тебя).
|
| We can make it.
| Мы можем это сделать.
|
| Let it set you free
| Пусть это освободит вас
|
| You will never have to roam.
| Вам никогда не придется бродить.
|
| Have you refuge in my heart.
| У тебя есть убежище в моем сердце.
|
| Let it set you free
| Пусть это освободит вас
|
| I will never leave your side.
| Я никогда не покину тебя.
|
| We can make it Let it set you free GIRL.
| Мы можем это сделать. Пусть это освободит тебя, ДЕВУШКА.
|
| You will never have to roam.
| Вам никогда не придется бродить.
|
| Have you refuge in my heart.
| У тебя есть убежище в моем сердце.
|
| Let it set you free baby
| Пусть это освободит тебя, детка
|
| I will never leave your side (come on don’t you want go girl, yeah).
| Я никогда не покину тебя (давай, разве ты не хочешь уйти, девочка, да).
|
| We can make it.
| Мы можем это сделать.
|
| Let it set you free.
| Пусть это освободит вас.
|
| You will never have to roam, girl.
| Тебе никогда не придется скитаться, девочка.
|
| Have you refuge in my heart
| Есть ли у вас убежище в моем сердце
|
| Let it set you free.
| Пусть это освободит вас.
|
| I will never leave your side.
| Я никогда не покину тебя.
|
| We can make it. | Мы можем это сделать. |