| I’m sittin' here thinkin' about you tonight
| Я сижу здесь, думаю о тебе сегодня вечером
|
| And all that you mean to me
| И все, что ты для меня значишь
|
| I used to think I would never fall in love again
| Раньше я думал, что больше никогда не влюблюсь
|
| I guess I was wrong
| Я думаю, я был неправ
|
| When your heart was broken
| Когда твое сердце было разбито
|
| When your wounded pride was laid to rest, baby
| Когда твоя раненая гордость успокоилась, детка
|
| You’ll never open your heart to anyone else you said
| Ты никогда не откроешь свое сердце кому-то другому, о чем ты сказал
|
| But you lied, I know you’re lyin' tome
| Но ты солгал, я знаю, что ты лжешь мне
|
| You see your mind might be made up, mmm
| Вы видите, что ваш разум может быть составлен, ммм
|
| But your heart has got it’s own plans
| Но у твоего сердца свои планы
|
| There’s no one to blame for false pride, tellin' lies,
| Некого винить в ложной гордыне, лжи,
|
| tryin' to hide
| пытаюсь скрыть
|
| From feelin' the pain, I know you don’t wanna feel it
| Почувствовав боль, я знаю, что ты не хочешь ее чувствовать
|
| There’s nowhere to hide when the love is callin' your
| Негде спрятаться, когда любовь зовет тебя
|
| name, yeah
| имя, да
|
| From the dark, babe, nowhere to hide, baby
| Из темноты, детка, негде спрятаться, детка
|
| There’s nowhere to hide, so let love have it’s way
| Негде спрятаться, так что пусть любовь идет своим путем
|
| with your heart
| с твоим сердцем
|
| When love calls, love calls, love calls your name
| Когда любовь зовет, любовь зовет, любовь зовет твое имя
|
| It’s on my lips
| Это на моих губах
|
| And I wish that you were still here
| И я хочу, чтобы ты все еще был здесь
|
| To take me away with your kiss
| Увести меня своим поцелуем
|
| And take me away from all this crazy, crazy
| И забери меня от всего этого безумия, сумасшествия.
|
| ‘Cause too many words have been spoken, mmm
| Потому что было сказано слишком много слов, ммм
|
| Too many lies have been told, baby
| Было сказано слишком много лжи, детка
|
| You’ll never do it again you told yourself over and
| Ты никогда не сделаешь этого снова, ты сказал себе снова и снова
|
| over and over
| вновь и вновь
|
| You’re wrong, dead wrong, babe, yeah
| Ты ошибаешься, чертовски ошибаешься, детка, да
|
| There’s nowhere to hide, mmm, when love is callin'
| Негде спрятаться, ммм, когда любовь зовет
|
| your name
| твое имя
|
| In from the dark, baby, nowhere to run, girl
| Из темноты, детка, некуда бежать, девочка
|
| There’s nowhere to hide, yeah, so let love have its
| Некуда спрятаться, да, так что пусть любовь будет
|
| way, girl, with your heart, babe
| путь, девушка, с вашим сердцем, детка
|
| Love calls, love calls
| Любовные звонки, любовные звонки
|
| There’s nowhere to hide, yeah, when love calls your
| Негде спрятаться, да, когда любовь зовет тебя
|
| name
| название
|
| You fall apart, baby
| Ты разваливаешься, детка
|
| Nowhere to hide, nowhere to run when love is on its
| Некуда спрятаться, некуда бежать, когда любовь в самом разгаре
|
| way, girl, to your heart, baby
| Путь, девочка, к твоему сердцу, детка
|
| When love calls, love calls your name, babe
| Когда любовь зовет, любовь зовет тебя по имени, детка.
|
| Love’s callin' your name, hey, hey
| Любовь зовет тебя по имени, эй, эй
|
| It’s callin' out for, callin' out for me, baby
| Он зовет, зовет меня, детка
|
| Love’s on its way, baby, yeah, yeah, yeah, yeah
| Любовь уже в пути, детка, да, да, да, да
|
| I’m sittin' here thinkin' about you tonight
| Я сижу здесь, думаю о тебе сегодня вечером
|
| And how you make me feel
| И как ты заставляешь меня чувствовать
|
| The sweetness of your touch
| Сладость вашего прикосновения
|
| The softness of your voice, mmm
| Мягкость твоего голоса, ммм
|
| You make me wanna be a better man, baby
| Ты заставляешь меня хотеть быть лучше, детка
|
| And I wanna thank you for calling me into your life
| И я хочу поблагодарить тебя за то, что ты позвал меня в свою жизнь.
|
| Into your arms, into your love | В твои объятия, в твою любовь |