| It was fascination, I know
| Это было увлечение, я знаю
|
| And it might have ended, at the start
| И это могло бы закончиться в начале
|
| A passing glance, a brief romance
| Мимолетный взгляд, краткий роман
|
| And I might have gone, on my way, empty-hearted, empty-hearted
| И я мог бы уйти по дороге с пустым сердцем, с пустым сердцем
|
| It was fascination, I know
| Это было увлечение, я знаю
|
| Seeing you under, the moonlight above, baby
| Увидев тебя внизу, лунный свет наверху, детка
|
| And I touch your hand, and I kiss you
| И я прикасаюсь к твоей руке, и я целую тебя
|
| and fascination, turned to love, baby
| и очарование, превратившееся в любовь, детка
|
| My fascination, turned to love, oh baby, yeah
| Мое увлечение превратилось в любовь, о, детка, да
|
| My fascination girl, ooh, turned to love
| Моя девушка очарования, ох, превратилась в любовь
|
| Fascination, I know
| Очарование, я знаю
|
| And it might have ended, at the start
| И это могло бы закончиться в начале
|
| A passing glance, a brief romance
| Мимолетный взгляд, краткий роман
|
| And I might have gone on my way empty-hearted
| И я мог бы уйти с пустым сердцем
|
| Fascination, oh and I know, I know babe
| Очарование, о, и я знаю, я знаю, детка
|
| Seeing you under, under the moonlight, moonlight above
| Увидеть тебя под, под лунным светом, лунным светом выше
|
| Baby I, I touch your hand
| Детка, я прикасаюсь к твоей руке
|
| Oh And I kiss you baby
| О, и я целую тебя, детка
|
| Oh girl
| О, девочка
|
| And my, my fascination, my fascination
| И мое, мое увлечение, мое увлечение
|
| Turned to love
| Обратился к любви
|
| Fascination oh, my, my, my fascination girl
| Очарование, о, моя, моя, моя очаровательная девушка
|
| Turned to love
| Обратился к любви
|
| My fascination turned to love
| Мое увлечение превратилось в любовь
|
| Fascination | Очарование |