| J-J-Jlabs
| JJ-Jlabs
|
| En vrai, c'était pas facile et tout. | На самом деле, это было непросто и все такое. |
| Fallait s’accrocher pour en arriver là,
| Пришлось держаться, чтобы добраться туда,
|
| c'était que pour les braves. | это было только для смелых. |
| Pourtant, j’suis pas si haut qu'ça en vrai,
| Однако я не настолько высок,
|
| y a plus ouf que moi. | есть больше, чем я. |
| Mais comme j’suis pas l’meilleur, vous êtes plus
| Но так как я не лучший, ты больше
|
| intelligents. | умная. |
| Y a des coups durs, des coups bas, mais j’suis resté du bon côté
| Есть сильные удары, низкие удары, но я остался в безопасности
|
| et jamais du côté des suceurs.
| и никогда не на стороне лохов.
|
| C'était pas facile, mon gars, si tu savais, pour arriver là, j’ai sorti mon
| Было нелегко, чувак, если бы ты знал, добраться туда, я вытащил свой
|
| cerveau
| мозг
|
| On m’demande si ça vend mais jamais si ça va, mais bon, j’suis pas à plaindre,
| Меня спрашивают, продается ли он, но никогда, если все в порядке, но, эй, я не должен жаловаться,
|
| là j’suis bientôt roro
| там я скоро буду роро
|
| Les grands, ils veulent savoir si la musique ça paye, ils me félicitent pour la
| Взрослые, они хотят знать, окупается ли музыка, они поздравляют меня с
|
| loc' de Merco
| торговая точка
|
| Si j'étais un vantard, j’avouerai qu’c’est la mienne mais ces gros jaloux,
| Если бы я был хвастуном, я бы признал, что это мое, но эти большие завистники
|
| ils m’arracheraient la peau
| они бы содрали с меня кожу
|
| J’remercie ma team et j’remercie mes supporters, depuis l’début,
| Я благодарю свою команду и благодарю своих сторонников с самого начала,
|
| ils m’ont toujours supportés
| они всегда поддерживали меня
|
| J’remercie les haters qui font qu’donner du buzz, quand sur moi,
| Я благодарю ненавистников, которые дают только кайф, когда на меня,
|
| ils parlent tous sans arrêt
| они все говорят без остановки
|
| Mon destin en main et j’veux pas m'éteindre, j’prends mes couilles en main et
| Моя судьба в руках, и я не хочу умирать, я беру свои яйца в руки и
|
| j’m’en vais les tordre
| я собираюсь их крутить
|
| Autoroute du rap, j’ai pris les radars, à deux doigts d’péter les plombs
| Рэп-шоссе, я взял радары, на грани психа.
|
| J’veux tous les pop, les faux amis, les opps, les BDG, les porcs
| Я хочу всех попсов, фальшивых друзей, противников, BDG, свиней
|
| Reste peu d’vrais potes, les huissiers d’vant la porte, j’ai fait beaucoup
| Настоящих друзей осталось мало, помощники перед дверью, я много сделал
|
| d’efforts
| усилие
|
| La fin c’est sale, nous on s’est fait tous seuls d’puis l'époque d’la console
| Конец грязный, мы сделали сами со времен консоли
|
| J’bouge pas un cil si tu pointes un calibre, ça tu peux en être sûr
| Я не шевельну ресницой, если ты укажешь калибр, в этом ты можешь быть уверен
|
| J’ai pas changé, nan, j’ai jamais changé depuis qu’j’commence à chanter
| Я не изменился, нет, я никогда не менялся с тех пор, как начал петь
|
| Mentale n’a pas bougé, j’aide mes tantes à ranger, donne aux pauvres à manger
| Ментале не шевелилась, помогаю теткам прибираться, бедным накормлю
|
| C’est compliqué, des p’tits à moi qui meurent, j’sais même plus quoi penser
| Это сложно, мои малыши умирают, я уже даже не знаю, что думать
|
| J’ai vraiment mal, ça fait mal, gros, j’te jure et ça, y a qu’Dieu qui l’sait
| Мне очень больно, больно, чувак, клянусь тебе и то, одному Богу известно
|
| J’ai fait des erreurs et c’est vrai, à c’qui p', j’assume pas, nan, c’est faux
| Я сделал ошибки, и это правда, кого это волнует, я не предполагаю, нет, это неправильно
|
| On a tous des défauts, j’avoue, moi, j’ai pleuré des fois et papa m’a dit: «Faut rester fort»
| У всех у нас есть недостатки, признаюсь, я иногда плакала, и папа говорил мне: «Ты должна оставаться сильной».
|
| Vers un autre, ça pleure et ça veut pas dire qu’c’est un faible,
| Навстречу другому оно плачет и это не значит, что оно слабое,
|
| faudra toujours rester méfiant
| всегда нужно быть начеку
|
| Me gratter la tête, tous les soirs, j’me demande comment faire pour ramener
| Чешу затылок, каждую ночь думаю, как вернуть
|
| l'équipe tout en haut
| команда на вершине
|
| Et j’te jure, des fois, en bas, c'était pire que la guerre, toutes les heures,
| И я клянусь, иногда внизу было хуже войны, каждый час
|
| bah c'était des vraies
| ну это было реально
|
| Faire la guerre pour la monnaie, la drogue, pour ça, tellement on câble,
| Чтобы вести войну за валюту, за наркотики, за это столько мы телеграфируем,
|
| ils peuvent tirer pour histoire de respect
| они могут стрелять из уважения
|
| Réactif, faut être prêt, sur les peureux, on tire un trait car ici,
| Реактивный, должен быть готов, на боязливых мы подводим черту, потому что здесь,
|
| c’est que pour les hommes
| это только для мужчин
|
| J’peux pas avoir peur, j’dois garder un œil sur mon frère, j’dois garder un œil
| Я не могу бояться, я должен следить за своим братом, я должен следить
|
| sur ma sœur
| на мою сестру
|
| J’voudrais leur dire une fois qu'ça sera dur pour eux aussi, même si ça sera
| Я хотел бы сказать им однажды, что им тоже будет тяжело, даже если это будет
|
| moins dur que moi
| мягче меня
|
| J’ai livré dans l’froid, ça veut bien dire que dans la vie, on sait jamais
| Я доставил на морозе, значит, в жизни мало ли что
|
| comment ça part
| как дела
|
| Et moi, j’te jure, ça part, jeune Congolais finira roi, fils d'éboueur fini au
| А я, клянусь вам, идет, молодой конголезец кончится королем, сын сборщика мусора кончил в
|
| sommet
| горная вершина
|
| Le Diable n’aura jamais mon âme, jamais, donc bientôt, oui, bientôt, moi,
| Никогда у Дьявола не будет моей души, никогда, так скоро, да, скоро, меня,
|
| je dois m’arrêter
| я должен остановиться
|
| T’sais qu'ça m’a enivré, disque d’or j’ai même pas fêté, pourquoi fêter tous
| Знаешь, это напоило меня, золотой рекорд, который я даже не праздновал, почему все празднуют
|
| ces pêchés?
| эти грехи?
|
| J’avoue, j’ai un penchant, centaine de meufs j’ai dû per-cho, ça j’peux pas
| Признаюсь, у меня есть склонность, сотню девушек я должен иметь за-чо, что я не могу
|
| l’dire à mon bébé
| скажи моему малышу
|
| Regarde mon re-frè, tellement brisé depuis longtemps que les gens pensent
| Посмотри на моего повторного брата, так давно сломанного, что люди думают
|
| qu’j’suis un fragile
| что я хрупкий
|
| J’suis devenu toxique parce que la pute à mes côtés, dans mon dos,
| Я стал токсичным, потому что сука рядом со мной, за моей спиной,
|
| elle baissait son jean
| она спускала джинсы
|
| Monte dans les tchops, argent qui dort sur la table, logique, j’ai dû à
| Полезай в tchops, деньги спят на столе, логика, мне пришлось
|
| m’arrêter
| Останови меня
|
| R.I.P la brise, pas eu le temps d’te dire «au revoir» donc ma haine,
| R.I.P ветерок, не успел сказать тебе "до свидания", так что моя ненависть,
|
| j’ai dû l’aiguiser
| мне пришлось точить его
|
| J’allume ma chicha, j’allume un callot d’sa mère, je fume pour deux négros sa
| Закуриваю кальян, зажигаю каллот от его матери, курю за двух нигеров
|
| mère
| мама
|
| Poumons je salis, j’m’endormais dans RER B, je rêve des singles de platine, Kaza | Легкие у меня грязные, я заснул в RER B, я мечтаю о платиновых синглах, Kaza |