Перевод текста песни Cramé - Kaza, Enfantdepauvres

Cramé - Kaza, Enfantdepauvres
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cramé, исполнителя - Kaza.
Дата выпуска: 03.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Cramé

(оригинал)
J’te vois, je frissonne, avec toi, j’pose pas de questions, hey
C’est toi la seule toutes les saisons, ouais, body perfect fout la pression
Baby, j’ai retenu la leçon, donne-moi la main, j’ai la haze
Viens, on part loin, y a des vices, j’sais que j’suis maladroit
J’sais que j’suis un mauvais garçon, trop attaché au tiekson
Tes copines parlent fais pas attention, c’est toi ma reine, c’est toi
l’addiction
Des montagnes russes, trop d'émotions, c’est pour de vrai c’est pas d’la fiction
Quand t’es pas là, j’ai si mal, j’me console avec les damiers
J’sais que j’suis maladroit, j’sais que j’suis un mauvais garçon trop attaché
au tiekson
Mon cœur fait les cent pas quand les souvenirs s’emballent
Bébé, faut qu’on s’en aille loin de l'œil des autres
J’pourrais pas le faire sans toi, trop d’fierté pour que j’en parle
Si tu m’aimes viens on s’taille, j’calcule plus les autres
J’pourrais faire de toi la reine de la ville
Mais est-ce que tu seras là pendant toute ma vie?
J’ai des ennuis, n’aies pas peur des balles si t’es avec me
Du mal à t’avouer certaines choses comme tu m’as cramé avec certaines filles
Tu seras plus tranquille avec un autre mais tu penseras à moi quand t’es avec
lui
J’suis désolé car tu m’as cramé, pas parce que j’suis infidèle
Comme un pirate sur l’eau, je navigue et j’esquive toutes les sirènes
Cacher mes douleurs et mes peines, fais monter tous les décibels
J’ai l’mort quand t’es toute calme, et quand tu t’fâches, toi, t’es si belle
(Yeah, yeah)
Y a personne qui peut me dire c’que j’dois faire ou on monte en l’air comme un
ascenseur
T’as assisté à mon ascension, pour tenir, ils m’collent, demande à Sosi (Yeah)
tes manières, j’sais qu’t’es toujours derrière moi
Princesse de la calle, bientôt, t’es reine,
Mon cœur fait les cent pas quand les souvenirs s’emballent
Bébé, faut qu’on s’en aille loin de l'œil des autres
J’pourrais pas le faire sans toi, trop d’fierté pour que j’en parle
Si tu m’aimes viens on s’taille, j’calcule plus les autres
J’pourrais faire de toi la reine de la ville
Mais est-ce que tu seras là pendant toute ma vie?
J’ai des ennuis, n’aies pas peur des balles si t’es avec me
Du mal à t’avouer certaines choses comme tu m’as cramé avec certaines filles
Tu seras plus tranquille avec un autre mais tu penseras à moi quand t’es avec
lui
(перевод)
Я вижу тебя, я дрожу, с тобой я не задаю вопросов, эй
Ты единственный все сезоны, да, тело идеальное, к черту давление.
Детка, я усвоил урок, дай мне свою руку, у меня дымка
Давай, далеко идем, есть пороки, я знаю, что я неуклюж
Я знаю, что я плохой мальчик, слишком привязан к тайксону
Твои подруги говорят не обращай внимания, это ты моя королева, это ты
зависимость
Американские горки, слишком много эмоций, это правда, это не фантастика
Когда тебя нет рядом, мне так больно, я утешаю себя шахматной доской
Я знаю, что я неуклюж, я знаю, что я слишком привязан к плохому мальчику.
в тайксоне
Мое сердце бьется, когда воспоминания мчатся
Детка, мы должны уйти от чужих глаз
Я не мог бы сделать это без тебя, слишком много гордости, чтобы говорить о
Если ты меня любишь, давай перережем друг друга, других я больше не считаю
Я мог бы сделать тебя королевой города
Но будешь ли ты здесь всю мою жизнь?
Я в беде, не бойся пуль, если ты со мной
Трудно сказать вам некоторые вещи, как вы сожгли меня с некоторыми девушками
Ты будешь тише с другим, но ты будешь думать обо мне, когда ты с
его
Мне жаль, потому что ты сжег меня, а не потому, что я неверен
Как пират на воде, я плыву и уклоняюсь от всех сирен
Спрячь мои боли и боли, подними все децибелы
Я мертв, когда ты весь спокоен, а когда злишься, ты такой красивый
(Ага-ага)
Есть ли кто-нибудь, кто может сказать мне, что делать, или мы поднимемся в воздух, как
поднимать
Ты присутствовал на моем восхождении, держись, они липнут ко мне, спроси Соси (Да)
твои манеры, я знаю, ты всегда за мной
Принцесса улицы, скоро ты станешь королевой,
Мое сердце бьется, когда воспоминания мчатся
Детка, мы должны уйти от чужих глаз
Я не мог бы сделать это без тебя, слишком много гордости, чтобы говорить о
Если ты меня любишь, давай перережем друг друга, других я больше не считаю
Я мог бы сделать тебя королевой города
Но будешь ли ты здесь всю мою жизнь?
Я в беде, не бойся пуль, если ты со мной
Трудно сказать вам некоторые вещи, как вы сожгли меня с некоторыми девушками
Ты будешь тише с другим, но ты будешь думать обо мне, когда ты с
его
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
3.5.7 2020
Elle veut ft. Kaza 2021
Tout donner ft. Kaza 2021
Sincère 2022
HRTBRK #3 2019
Pour un jeu ft. LeTo 2019
Bandida 2022
HRTBRK #2 2020
Tomber 2022
10 millions ft. Franglish 2022
Pour toi 2022
Vas-y DJ 2022
Combien 2020
En chantier 2022
Caramel 2022
Pare-balles 2020
Idiot Pt. 3 2022
Ciudad 2022
Certifié Toxic 2022
Fontenaysien 2022

Тексты песен исполнителя: Kaza

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Run With The Hunted 2024
I've Got to Find My Baby 1965
The Blackroses 2017
Thankful 2012
Give Your Baby A Standing Ovation 1999
Beige 2024
Wararchy ft. Scribbling Idiots 2023
You'll Have To Swing It (Mr. Paganini) ft. Ella Fitzgerald 1992
Hvala ti za ljubav 2020
Lamento 1966