| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Cette vie-là, je l’ai même pas choisie, là j’porte du Gucci et j’dépense sans
| Эту жизнь я даже не выбирал, ношу Гуччи и провожу без
|
| compter
| считать
|
| J’les laisse se prendre pour des cains-'ri, zéro ecstasy, j’ai d’l’argent à
| Я позволяю им думать, что они cains-'ri, ноль экстази, у меня есть лишние деньги
|
| gagner
| побеждать
|
| La concurrence, elle est pas prête, t’as vu les «HRTBRK» et là, tu paniques, eh
| Конкуренция, она не готова, вы увидели "ХРТБРК" и там, паникуете, а
|
| C’est nous les plus forts de Paris, Vissel et Gambi, on va tout rafaler (HRTBRK
| Мы сильнейшие в Париже, Виссел и Гамби, мы все возьмем (HRTBRK
|
| boy)
| мальчик)
|
| J’mets le feu en concert, j’mets le feu dans ta mère (ouais)
| Я поджег концерт, я поджег твою мать (да)
|
| Alors, me manque pas d’respect, ça s’trouve que c’est moi ton père (ah ouais)
| Так что не относитесь ко мне неуважительно, я ваш отец (ах да)
|
| Pull up au feu, comme 2Pac, t’es mort, j’suis devenu riche juste avec des mots
| Подъезжай к огню, как 2Pac, ты мертв, я разбогател только на словах
|
| (ouais)
| (Да)
|
| Tu peux pas appeler au secours, j’sors le nine et j’te pull up, skrt
| Ты не можешь звать на помощь, я вытаскиваю девятку и подтягиваю тебя, скр
|
| J’ai traîné, traîné dans mon bâtiment, moi, comme mon grand frère,
| Я тусовался, тусовался в своем доме, я, как мой старший брат,
|
| j’suis à Baltimore (ouais)
| Я в Балтиморе (да)
|
| J’avoue, on est forts un peu, c’est que l’début mais toi, t’as peur
| Я признаю, мы немного сильны, это только начало, но ты боишься
|
| D’la gestuelle, on en a, toi, t’en as pas, c’est comme ça
| Жесты, у нас есть, у вас нет, так оно и есть
|
| Et ta fimbi, rien qu’elle craque quand elle me croise à la fac
| И твоя фимби, она просто ломается, когда встречает меня в колледже
|
| Et ça, tu savais déjà, qu’elle avait reconnu Kaza
| А то, ты уже знал, что она узнала Каза
|
| Elle me dit: «Cœur brisé, c’est toi, vas-y, viens me voir que j’te répare ça»
| Она сказала мне: «Разбитое сердце, это ты, давай, приходи ко мне, и я исправлю это для тебя».
|
| (HRTBRK boy)
| (мальчик HRTBRK)
|
| Maintenant, j’ai la maille, j’ai plus besoin d’parier (nan, nan)
| Теперь у меня есть деньги, мне больше не нужно делать ставки (нет, нет)
|
| J’passe à la télé, j’la soulève sans parler (ouais, ouais)
| Я иду по телевизору, я поднимаю его, не говоря ни слова (да, да)
|
| Si t’as pas les talles, j’viens pas à ta soirée (nan, nan)
| Если у тебя нет румпелей, я не пойду на твою вечеринку (нет, нет)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, а
|
| J’suis une pop star, une heartbreak star, quand je secoue mes veux-ch',
| Я поп-звезда, звезда разбитого сердца, когда я встряхиваю свое желание,
|
| elles adorent ça
| им это нравится
|
| J’ai mal au cœur, tu sais déjà, mais en catchana, baby, je dead ça
| Мое сердце болит, ты уже знаешь, но в чатане, детка, я мертв, что
|
| Faut t’faire un dessin, on fait rentrer des sous everyday
| Вы должны нарисовать картину, мы приносим деньги каждый день
|
| Pour me réparer, j’ai pas besoin d’médecin, faut juste que je fasse plus de
| Чтобы исправить меня, мне не нужен врач, мне просто нужно сделать больше
|
| money
| Деньги
|
| Maintenant, j’porte du Gucci, du Christian, depuis qu’j’ai du buzz,
| Теперь я ношу Гуччи, Кристиан, с тех пор, как я получил кайф.
|
| j’suis trop méfiant
| я слишком подозрительный
|
| Elle r’vient pour mon argent mais désolé, c’est que pour maman
| Она возвращается за моими деньгами, но извините, это только для мамы.
|
| Billets violets, billets violets, ouais, c’est moi qui ai chanté
| Фиолетовые билеты, фиолетовые билеты, да, я это пел.
|
| Maintenant, toute la France me connait, même ta meuf est abonnée
| Теперь меня знает вся Франция, даже твоя девушка подписчица
|
| Copine, j’ai d’jà vu ton tard-pé sur Insta' (je le vois)
| Детка, я уже видел твою дебилку в инстаграме (вижу)
|
| Trop d’amour pour le gang donc après t’avoir ken je te dit «basta»
| Слишком много любви к банде, поэтому, узнав тебя, я говорю «баста».
|
| Ferme ta gueule et fais mes pastas, ramène ma moula, j’ai l’cœur trop brisé
| Заткнись и сделай мне пасту, принеси мою мулу, мое сердце слишком разбито
|
| Avant tu m’calculais pas, mais pourquoi tu reviens depuis qu’j’ai signé?
| Раньше ты меня не вычислил, но почему ты вернулся, раз я подписал?
|
| (HRTBRK boy)
| (мальчик HRTBRK)
|
| Maintenant, j’ai la maille, j’ai plus besoin d’parier (nan, nan)
| Теперь у меня есть деньги, мне больше не нужно делать ставки (нет, нет)
|
| J’passe à la télé, j’la soulève sans parler (ouais, ouais)
| Я иду по телевизору, я поднимаю его, не говоря ни слова (да, да)
|
| Si t’as pas les talles, j’viens pas à ta soirée (nan, nan)
| Если у тебя нет румпелей, я не пойду на твою вечеринку (нет, нет)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, да (да, да)
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, а
|
| J’suis pas une trap star, j’suis une heartbreak star, eh
| Я не звезда ловушек, я звезда разбитых сердец, а
|
| J’ai l’cœur brisé, que la moula pour recoller (une heartbreak star) | У меня разбитое сердце, которое может подобрать мула (звезда разбитого сердца) |