Перевод текста песни Wolken - Kay One

Wolken - Kay One
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolken , исполнителя -Kay One
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.12.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Wolken (оригинал)Wolken (перевод)
Der Wecker klingelt, Kopf gefickt so wie jeden Morgen Будильник звенит, голова ебет, как каждое утро
Der Himmel grau, aber keiner hier versteht die Sorgen Небо серое, но никто здесь не понимает забот
Auf Schule keine Lust, weil dich die Lehrer hassen Не хочу ходить в школу, потому что учителя тебя ненавидят
Und jeder sagt dir, du sollst was aus deinem Leben machen И все говорят вам сделать что-то в своей жизни
Du wolltest ihn’n doch nur von deinem Traum erzähl'n Ты просто хотел рассказать ему о своей мечте
Sie hab’n dich ausgelacht und meinten: «Hör mal auf zu reden» Они смеялись над тобой и говорили: «Хватит болтать».
Keiner will, dass du es schaffst, Bruder, niemand gönnt Никто не хочет, чтобы ты это сделал, брат, никто не жалеет
Dabei willst du nur deiner Familie ma' was bieten könn'n Вы просто хотите иметь возможность предложить что-то своей семье
Irgendwann zu Mama sagen: «Mach die Schachtel auf!» В какой-то момент сказать маме: "Открой коробку!"
Die Uhr, die sie schon immer wollte, und sie passt genau Часы, которые она всегда хотела, и они идеально подходят
Deinem Vater einen Schlüssel auf den Tisch legen Положите ключ на стол вашего отца
«Hier, dein Traumauto, ich wollte dir was zurückgeben» "Вот, машина твоей мечты, я хотел дать тебе кое-что взамен"
Doch die Realität schlägt wieder zu Но реальность снова поражает
Alles, was du machst, ist den andern nicht genug Все, что вы делаете, недостаточно для других
Du kannst nicht einschlafen, in dir ist diese Wut Ты не можешь заснуть, внутри тебя эта злость
Aber sag, wie willst du’s schaffen, wenn du’s nicht mal versuchst? Но скажи мне, как ты собираешься это сделать, если даже не попытаешься?
Wenn es donnert, wenn es regnet, wenn es stürmt Когда гремит гром, когда идет дождь, когда идет буря
Und du denkst, du bist schon wieder ganz allein И ты думаешь, что ты снова совсем один
Wenn du denkst, dass alles nie mehr wieder wird Когда ты думаешь, что все больше никогда не повторится
Sag' ich dir: Die dunklen Wolken zieh’n vorbei Я говорю вам: темные облака проходят мимо
Wenn es donnert, wenn es regnet, wenn es stürmt Когда гремит гром, когда идет дождь, когда идет буря
Wirst du sehen, wer von hundert Freunden bleibt Увидишь, кто останется из ста друзей
In der Küche hörst du brechendes Geschirr Ты слышишь, как бьют посуду на кухне
Doch die Sonne, sie wird bald schon wieder schein’n Но солнце скоро снова засияет
Schon wieder streiten sich die Eltern, keiner hört dir zu Родители опять спорят, тебя никто не слушает
Schmerzen geh’n unter die Haut, immer mehr Tattoos Боль проникает под кожу, все больше и больше татуировок
Alkohol betäubt den Kopf, wenn wir Tränen wein’n Алкоголь сковывает голову, когда мы плачем слезами
Aber wirklich ändern tut sich nichts, die Probleme bleiben Но ничего особо не меняется, проблемы остаются
Immer nur Hustle, immer nur Struggle Всегда суетиться, всегда бороться
Mitten im Monat, wie soll man’s schaffen? В середине месяца, как вы должны сделать это?
Schon wieder knapp bei Kasse, fuck it Снова не хватает денег, черт возьми
Ich kenn' die Zeiten selber, werd' sie nie vergessen Я сам знаю времена, никогда их не забуду
Wenn du Hunger hast, doch pleite bist und sie noch vor dir essen Когда ты голоден, но сломлен, и они едят раньше тебя
Ja, sie wundern sich, weshalb die Augen nicht mehr strahl’n Да, они удивляются, почему их глаза больше не светятся
Es sind zu viele Rechnungen, man kann sie nicht bezahl’n Слишком много счетов, вы не можете их оплатить
Dein Papa schaut dich an und fragt: «Habe ich 'ne Wahl?» Твой папа смотрит на тебя и спрашивает: «У меня есть выбор?»
Sein Chef schreit ihn an: «Jeden scheiß verfickten Tag!» Его босс орет на него: «Каждый гребаный день!»
Checkst du jetzt, warum sie sagen, du musst alles geben? Вы проверяете сейчас, почему они говорят, что вы должны отдать все свои силы?
So ist die Welt, hast du Geld, kannst du anders leben Так уж устроен мир, если у тебя есть деньги, ты можешь жить по-другому
Dann schläfst du ein und hast nicht diese Wut Затем вы засыпаете и не имеете этого гнева
Aber sag, wie willst du’s schaffen, wenn du’s nicht mal versuchst? Но скажи мне, как ты собираешься это сделать, если даже не попытаешься?
Wenn es donnert, wenn es regnet, wenn es stürmt Когда гремит гром, когда идет дождь, когда идет буря
Und du denkst, du bist schon wieder ganz allein И ты думаешь, что ты снова совсем один
Wenn du denkst, dass alles nie mehr wieder wird Когда ты думаешь, что все больше никогда не повторится
Sag' ich dir: Die dunklen Wolken zieh’n vorbei Я говорю вам: темные облака проходят мимо
Wenn es donnert, wenn es regnet, wenn es stürmt Когда гремит гром, когда идет дождь, когда идет буря
Wirst du sehen, wer von hundert Freunden bleibt Увидишь, кто останется из ста друзей
In der Küche hörst du brechendes Geschirr Ты слышишь, как бьют посуду на кухне
Doch die Sonne, sie wird bald schon wieder schein’n Но солнце скоро снова засияет
Ich war genau wie du, ich hatte keine Perspektive Я был таким же, как ты, у меня не было перспективы
Und dann kam ich zu Rap, meiner ersten Liebe А потом я увлекся рэпом, моей первой любовью
Ich wusste, alles kann sich dadurch ändern Я знал, что это может изменить все
Vergesse nie den Plattenbau und die dünnen Fenster Никогда не забывайте о сборных домах и тонких окнах.
Vergess' auch nie den vollverkratzten Aufzug Не забывайте и о поцарапанном лифте.
Und das Minus vor der Zahl im Kontoauszug И минус перед цифрой в выписке по счету
Wie wir Beats machen wollten, doch kein Studio hatten Как мы хотели делать биты, но не имели студии
Und wie sie sagten: «Warum solltest genau du es schaffen?» И, как они сказали, "Почему именно вы должны сделать это?"
Start overНачать сначала
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: