| Boy, I need no diamond rings
| Мальчик, мне не нужны кольца с бриллиантами
|
| You should know without that
| Вы должны знать без этого
|
| things
| вещи
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| With all those shoes and fancy cars
| Со всеми этими туфлями и модными автомобилями
|
| You can’t come and buy my love
| Вы не можете прийти и купить мою любовь
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| Du hast es mir grad geflüstert ins Oht
| Ты только что прошептал мне это на ухо
|
| Du willst das Kleid nicht von Christian Dior
| Ты не хочешь платье от Кристиана Диора
|
| Und selbst die Handtasche, die ich dir vor kurzem geschenkt hab
| И даже кошелек, который я дал тебе на днях
|
| Hat dein Blick nicht groß verändert
| Не сильно изменил свой внешний вид
|
| Brauchst keine Patek Philippe, du willst spaziern gehn
| Не нужен Patek Philippe, вы хотите пойти на прогулку
|
| Und meine Tischmaniern sehn
| И посмотри на мои манеры за столом
|
| Bist immer nur am Lächeln, willst du den Bad Boy brechen
| Всегда улыбаясь, ты хочешь сломать плохого мальчика
|
| Oder dich bei 'nem Exfreund rächen'
| Или отомстить бывшему парню
|
| warum jetzt genervt? | почему сейчас раздражает? |
| Ich mach nur Spaß, Baby
| я шучу, детка
|
| Meine Beyoncé, hier kommt Jay-Z
| Моя Бейонсе, а вот и Джей-Зи
|
| Was ich an dir mag, deine Art ist hart, aber ehrlich
| Что мне в тебе нравится, твой стиль жесткий, но честный
|
| Du scheißt aufs Geld, bist sympathisch und nervst nicht
| Тебе плевать на деньги, ты симпатичный и не раздражаешь
|
| Ehrlich, treu, führsorglich und nett
| Честный, верный, заботливый и добрый
|
| Perfekter Sey, yeah, Frühstück in 'nem Bett
| Perfect Sey, да, завтрак в постель
|
| Ich flieg mit dir jetzt weg, sag, wohin du willst
| Я улетаю с тобой сейчас, скажи, куда ты хочешь пойти
|
| Mit dir allein auf ner Insel chilln, doch du sagst mir
| Прохлаждаюсь с тобой наедине на острове, но ты говоришь мне
|
| Boy I need no diamond rings
| Мальчик, мне не нужны кольца с бриллиантами
|
| You should know without that things
| Вы должны знать без этого
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| With all those shoes and fancy cars
| Со всеми этими туфлями и модными автомобилями
|
| You can’t come and buy my love
| Вы не можете прийти и купить мою любовь
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| Boy, I need no diamond rings
| Мальчик, мне не нужны кольца с бриллиантами
|
| You should know without that things
| Вы должны знать без этого
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| With all those shoes and fancy cars
| Со всеми этими туфлями и модными автомобилями
|
| You can’t come and buy my love
| Вы не можете прийти и купить мою любовь
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| Hey Mama, won’t you come here to Papa?
| Эй, мама, ты не придешь сюда к папе?
|
| Panamera, außen Carbon, aber drinnen Nappa
| Panamera, карбон снаружи, наппа внутри
|
| Schatz, ich weiß doch, du hasst reiche Macker
| Дорогая, я знаю, ты ненавидишь богатых парней
|
| Wer sich profiliern will, kann mir ein schnattern
| Если вы хотите сделать себе имя, вы можете дать мне болтовню
|
| Haha, du verstehst mein Humor
| Ха-ха, ты понял мое чувство юмора
|
| Komm, ich nehm dich an Bord und dann segeln wir fort
| Давай, я возьму тебя на борт, и мы уплывем
|
| Fort, dorthin wo uns keiner kennt
| Прочь, где нас никто не знает
|
| Bind 'ne rote Schleife um einen Benz
| Повяжите красную ленту вокруг Benz
|
| Happy Birthday, ich sag Happy Birtday
| С Днем Рождения, я говорю С Днем Рождения
|
| Airplay in deinem Zimmer, denn du hörst Kay
| Трансляция в твоей комнате, потому что ты слушаешь Кей
|
| Und wenn ich ein Penner wär, wärst du da
| И если бы я был бомжом, ты был бы там
|
| Denn du bist kein Glamour Girl, findest mich scharf
| Потому что ты не гламурная девушка, найди меня горячей
|
| Auch ohne mein Hype, ohne mein Cash, ohne Blitzlicht
| Даже без моей шумихи, без моих денег, без вспышки
|
| Denn wenn ich mal von dieser Welt geh, nehm ich nichts mit
| Потому что, когда я покидаю этот мир, я ничего не беру с собой.
|
| Ich beschütz dich vor den Jungs, Schatz
| Я защищу тебя от мальчиков, дорогая
|
| Sprich es aus, wenn du ein Wunsch hast
| Скажи это вслух, если у тебя есть желание
|
| Du willst kein Geld, keine teuren Uhrn
| Тебе не нужны деньги, тебе не нужны дорогие часы
|
| Kein Urlaubstrip und Shoppingtourn
| Никаких отпускных поездок и шопинг-туров
|
| Denn du bist bessert
| Потому что ты лучше
|
| Ja, du bist besser
| да ты лучше
|
| Ich war so blind, doch ich habs gecheckt
| Я был так слеп, но я проверил это
|
| Baby, du hast mich aufgeweckt
| Детка, ты разбудил меня
|
| Lass uns endlich wegfahrn
| Давай наконец уйдем
|
| Doch du nimmst die S-Bahn
| Но вы берете S-Bahn
|
| Boy, I need no diamond rings,
| Мальчик, мне не нужны кольца с бриллиантами,
|
| You should know without that things
| Вы должны знать без этого
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| With all that shoes and fancy cars
| Со всей этой обувью и модными автомобилями
|
| You can’t come and by my love
| Ты не можешь прийти и моей любовью
|
| I’m beautifuk
| я красивая
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| Boy, I need no diamond rings
| Мальчик, мне не нужны кольца с бриллиантами
|
| You should know without that things
| Вы должны знать без этого
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful
| я все еще красивая
|
| With all that shoes and fancy cars
| Со всей этой обувью и модными автомобилями
|
| You can’t come and buy my love
| Вы не можете прийти и купить мою любовь
|
| I’m beautiful
| я прекрасен
|
| I’m still beautiful | я все еще красивая |