| Yeah, damals war es Chablife und Klunker, wir sind nach Berlin erster Deal
| Да, тогда это были Chablife и Klunker, мы первая сделка после Берлина
|
| Royal Bunker. | Королевский бункер. |
| Ich hab dich gesehn auf dem Splash zum ersten Mal,
| Я увидел тебя в Splash в первый раз
|
| danach war Carlo Cokxxx Nutten 1 erste Wahl
| после этого Carlo Cokxxx Nutten 1 был первым выбором
|
| Weißt du noch 10.000 Hände — Electrofaust, auf einmal pumpen Backpacker
| Помнишь 10000 рук — Электрофауст, вдруг бэкпекеры качают
|
| Ghettosound. | звук гетто. |
| Ja aufeinmal wollt' die ganze Szene G sein, und jeder Rapper
| Да, вдруг вся сцена захотела быть G, и каждый рэпер
|
| wollte auf Bushidos Beats reimen. | хотел рифмовать биты бусидо. |
| Ich hab mich gewundert, ich wollt ein Track,
| мне было интересно, я хотел трек
|
| doch du meintest, es geht nicht, Aggro scheißt auf Bunker. | но ты сказал, что это не работает, аггро насрать на бункеры. |
| Ich war traurig wie
| мне было грустно как
|
| ein Kind unglaublich und es stimmt. | ребенок невероятный, и это правда. |
| Aus denn Augen aus dem Sinn.
| С глаз долой, из сердца вон.
|
| 2 Jahre nicht gesehn, dann kam ich nach Köln, zu German Dream, aber alles
| Не виделась 2 года, потом приехала в Кёльн, в German Dream, но всё
|
| schien bewölkt, Eko hat das Geld gefehlt um mich rauszubringen, hab gelebt wie
| казался облачным, Эко не хватало денег, чтобы вытащить меня, жил как
|
| ein Penner, dieser Traum macht blind. | бомж, этот сон ослепляет. |
| Hatte kein Geld für Essen,
| не было денег на еду
|
| kein Geld zum Leben, aus Mitleid haben mir die Dealer Kleingeld gegeben.
| денег на жизнь не было, торговцы дали мне мелочь из жалости.
|
| Ich wollt nur Rapper sein, Fame haben, Kohle zählen, doch falsch gedacht,
| Я просто хочу быть рэпером, иметь славу, считать деньги, но подумал неправильно
|
| ich bin zurück zum Bodensee
| Я вернулся на Боденское озеро
|
| Ich danke dir, Bruder, dank dir zutiefst. | Спасибо, брат, большое тебе спасибо. |
| Dank dir für alles, Anis,
| Спасибо тебе за все, Анис,
|
| was du mir gibst. | что ты дашь мне |
| Meine Mama ist so stolz auf mich, wenn sie mich heute sieht,
| Моя мама так гордится мной, когда видит меня сегодня
|
| Bushido, jeder wünscht sich ein Freund wie ihn
| Бусидо, всем нужен такой друг, как он
|
| Ich danke dir, Bruder, dank dir zutiefst. | Спасибо, брат, большое тебе спасибо. |
| Dank dir für alles, Anis,
| Спасибо тебе за все, Анис,
|
| was du mir gibst, ja mein Papa ist so stolz auf mich, wenn er mich heute sieht,
| что ты мне даешь, да, мой папа так гордится мной, когда видит меня сегодня,
|
| Bushido, es gibt selten ein Freund wie ihn
| Бусидо, редко бывает такой друг, как он
|
| Ein Jahr abgekackt, Schulden hier beim Arbeitsamt, jeder der die Story nicht
| Испорченный год, долги здесь, в бюро по безработице, все, кто не понимает историю
|
| kennt, das ist die Wahrheit, Mann. | знай, это правда, чувак. |
| Du warst online, ich hab dir geschrieben,
| Ты был в сети, я тебе написал
|
| hab gesagt nur Stress, nur Ärger, nur Krisen. | Я сказал только стресс, только беда, только кризис. |
| Und der Schuldenberg,
| И гора долга
|
| er zerfickt grad mein Leben hier, du hast gefragt, wie viel ist es,
| он просто портит мне жизнь здесь, ты спрашивал, сколько это стоит
|
| ich geb es dir. | я даю это тебе |
| Ich konnt’s nicht fassen, wir kannten uns doch kaum, unter uns,
| Я не мог в это поверить, мы едва знали друг друга, между нами,
|
| für mich war dieses Ganze wie ein Traum. | для меня все это было как сон. |
| Du hast mich eingeladen und nach
| Ты пригласил меня и после
|
| Berlin geholt und kurze Zeit später hab ich in Berlin gewohnt. | Берлине, а вскоре я жил в Берлине. |
| Du hast gesagt,
| Ты сказал,
|
| Mann ich feier dich, steig ein ersguterjunge vom Bordstein zur Skyline.
| Мужик, я праздную тебя, ступай потрясающим мальчиком с обочины на горизонт.
|
| Es ist schon krass, wär hätte das gedacht, die Ironie des Schicksals hat mich
| Круто, казалось бы, ирония судьбы достала меня
|
| zu dir gebracht. | Доставлено Вам. |
| Heute lachen wir zusammen, essen wir zusammen, weinen wir
| Сегодня смеемся вместе, едим вместе, плачем
|
| zusammen und bestreiten jeden Kampf. | вместе и бороться каждый бой. |
| Meine Lehrer haben mich ausgelacht,
| Мои учителя смеялись надо мной
|
| aber guckt euch heute Kenneth an, dieser Junge hat was draus gemacht.
| но посмотрите на Кеннета сегодня, этот мальчик добился чего-то.
|
| Ich danke dir und Ari unendlich, ich werde immer da sein du kennst mich
| Спасибо вам и Ари бесконечно, я всегда буду рядом, вы меня знаете
|
| Ich danke dir, Bruder, dank dir zutiefst. | Спасибо, брат, большое тебе спасибо. |
| Dank dir für alles, Anis,
| Спасибо тебе за все, Анис,
|
| was du mir gibst. | что ты дашь мне |
| Meine Mama ist so stolz auf mich, wenn sie mich heute sieht,
| Моя мама так гордится мной, когда видит меня сегодня
|
| Bushido, jeder wünscht sich ein Freund wie ihn
| Бусидо, всем нужен такой друг, как он
|
| Ich danke dir, Bruder, dank dir zutiefst. | Спасибо, брат, большое тебе спасибо. |
| Dank dir für alles, Anis,
| Спасибо тебе за все, Анис,
|
| was du mir gibst, ja mein Papa ist so stolz auf mich, wenn er mich heute sieht,
| что ты мне даешь, да, мой папа так гордится мной, когда видит меня сегодня,
|
| Bushido, es gibt selten ein Freund wie ihn
| Бусидо, редко бывает такой друг, как он
|
| Ich danke dir, Bruder, dank dir zutiefst. | Спасибо, брат, большое тебе спасибо. |
| Dank dir für alles, Anis,
| Спасибо тебе за все, Анис,
|
| was du mir gibst. | что ты дашь мне |
| Meine Mama ist so stolz auf mich, wenn sie mich heute sieht,
| Моя мама так гордится мной, когда видит меня сегодня
|
| Bushido, jeder wünscht sich ein Freund wie ihn
| Бусидо, всем нужен такой друг, как он
|
| Ich danke dir, Bruder, dank dir zutiefst. | Спасибо, брат, большое тебе спасибо. |
| Dank dir für alles, Anis,
| Спасибо тебе за все, Анис,
|
| was du mir gibst, ja mein Papa ist so stolz auf mich, wenn er mich heute sieht,
| что ты мне даешь, да, мой папа так гордится мной, когда видит меня сегодня,
|
| Bushido, es gibt selten ein Freund wie ihn | Бусидо, редко бывает такой друг, как он |