| Chester
| Честер
|
| I was up in the clouds up in the stars. | Я был высоко в облаках среди звезд. |
| Nowhere to be found, somewhere near Mars
| Нигде не найти, где-то рядом с Марсом
|
| Keep to myself, bleakness and hardship
| Держу при себе, мрачность и невзгоды
|
| Light in my soul, see through the darkness
| Свет в моей душе, смотри сквозь тьму
|
| They say «home's not place, home’s where heart is.»
| Говорят «дом не место, дом там, где сердце».
|
| Open the gates, storming the starship
| Открой ворота, штурмуй звездолет
|
| Hold onto your faith, horrid or sparklin
| Держись за свою веру, ужасную или искрящуюся
|
| Form is a state; | Форма — это состояние; |
| formless I’m art
| бесформенный я искусство
|
| On point like a bullet shot from a Marksman. | В точку, как пуля, выпущенная стрелком. |
| Marshmen Shaman tryna help balance
| Marshmen Shaman пытается помочь с балансом
|
| my Arch it’s
| моя Арка это
|
| Cold in my heart it feel like the Arctic. | В душе холодно, как в Арктике. |
| This life is movie know where your
| Эта жизнь – фильм, знай, где твой
|
| mark is
| знак
|
| Know some niggas that’s killers and like start shit
| Знаю некоторых нигеров, которые убийцы и любят начинать дерьмо
|
| I’m the type that just chill, roll up, and spark shit
| Я из тех, кто просто расслабится, свернется и зажжет дерьмо
|
| Live from the field, live from the starkness
| Живи в поле, живи в суровости
|
| I gotta feeling time never starts here
| Я должен чувствовать, что время никогда не начинается здесь
|
| Sølv
| Солв
|
| This is where I wanna be (You're all I need)
| Здесь я хочу быть (ты все, что мне нужно)
|
| So wrapped up in you and me (Hold me baby)
| Так поглощен тобой и мной (Обними меня, детка)
|
| This is where I wanna be, so wrapped up in you and me
| Это то место, где я хочу быть, так поглощен тобой и мной
|
| (Don't make me wait, so close I can taste it)
| (Не заставляй меня ждать, так близко, что я могу попробовать)
|
| (Don't make me wait, so close I can taste it)
| (Не заставляй меня ждать, так близко, что я могу попробовать)
|
| Chester
| Честер
|
| Floating in a hypnagogic state
| Плавание в гипнагогическом состоянии
|
| Lost in the cosmos, I blank. | Потерянный в космосе, я пуст. |
| It’s just me and you. | Есть только я и ты. |
| Our whole world could change
| Весь наш мир может измениться
|
| if we see it
| если мы это увидим
|
| Through. | Через. |
| My old world’s insane, I just need a few
| Мой старый мир сошел с ума, мне просто нужно несколько
|
| If love had a color we’re deep in it’s hue
| Если бы у любви был цвет, мы глубоко погрузились бы в его оттенок
|
| Whatever you’re looking for, i’m seeking it too
| Что бы вы ни искали, я тоже это ищу
|
| Threads hit the floor, the sheets hit the roof
| Нити упали на пол, листы упали на крышу
|
| Being alone isn’t the same since being with you
| Быть одному не то же самое, что быть с тобой
|
| Fanning the flames
| Раздувание пламени
|
| Smoking exotic cannabis strains
| Курение экзотических сортов конопли
|
| Your head on my heart, your hand on my chains
| Твоя голова на моем сердце, твоя рука на моих цепях
|
| Young paradox grand but refrained
| Молодой парадокс велик, но воздержался
|
| No games, I’m the air in between the sand and the rain
| Никаких игр, я воздух между песком и дождем
|
| I hover over all of them i don’t stand in a lane
| Я зависаю над ними всеми, я не стою в переулке
|
| Wavy Chester Watson, hard to slander the name
| Волнистый Честер Уотсон, трудно оклеветать имя
|
| I can tell you that i’m feeling you, tell me you feel the same. | Я могу сказать тебе, что чувствую тебя, скажи мне, что ты чувствуешь то же самое. |
| "
| "
|
| Sølv
| Солв
|
| This is where I wanna be (You're all I need)
| Здесь я хочу быть (ты все, что мне нужно)
|
| So wrapped up in you and me (Hold me baby)
| Так поглощен тобой и мной (Обними меня, детка)
|
| This is where I wanna be, so wrapped up in you and me
| Это то место, где я хочу быть, так поглощен тобой и мной
|
| (Don't make me wait, so close I can taste it)
| (Не заставляй меня ждать, так близко, что я могу попробовать)
|
| (Don't make me wait, so close I can taste it) | (Не заставляй меня ждать, так близко, что я могу попробовать) |