| I’m a god
| я бог
|
| I’m a god
| я бог
|
| Hard to convince me that I’m not
| Трудно убедить меня, что я не
|
| Feel the wrath of a…
| Почувствуйте гнев…
|
| Feel the wrath of a self-proclaimed pharaoh of the future
| Почувствуйте гнев самопровозглашенного фараона будущего
|
| help curate my sanity
| помогите восстановить мое здравомыслие
|
| Cause the acid’s taking its toll
| Потому что кислота берет свое
|
| Like a slaying a dragon faking its fall
| Как убийство дракона, притворяющегося своим падением
|
| I’m lagging, waiting for gold
| Я отстаю, жду золота
|
| Gotta go and get it and
| Должен пойти и получить его и
|
| I’ve been obsessed with time for a minute
| Я был одержим временем на минуту
|
| But time isn’t a vector, no
| Но время не вектор, нет
|
| Time isn’t a scalar, no
| Время не скаляр, нет
|
| Time is just perspective
| Время — это просто перспектива
|
| And I feel the thoughts are dated
| И я чувствую, что мысли устарели
|
| But I still think like I’m already sedated
| Но я все еще думаю, что уже успокоился
|
| But I’ll still drink liquor with my niggas and some bitches if the meal’s free
| Но я все равно буду пить ликер со своими ниггерами и некоторыми суками, если еда будет бесплатной
|
| «Don't drink on an empty stomach»
| «Не пейте на голодный желудок»
|
| I’ll still drink Henny with my balling brother Nick
| Я все еще буду пить Хенни с моим братом по мячу Ником
|
| Bosnia flow
| Боснийский поток
|
| Sketchy like I bought it from this bitch chilling in West Lawson and Fifth Ave
| Эскизно, как будто я купил его у этой суки, отдыхающей в Западном Лоусоне и на Пятой авеню.
|
| Not afraid to admit it waiting if I slip
| Не боюсь признать это, ожидая, если я соскользну
|
| But see nigga I haven’t slipped yet
| Но посмотри, ниггер, я еще не поскользнулся
|
| I’ll get your ship wrecked
| Я разобью твой корабль
|
| Or captured and thrown over board
| Или схвачены и брошены за борт
|
| I’m a god
| я бог
|
| I’m a god
| я бог
|
| Hard to convince me that I’m not
| Трудно убедить меня, что я не
|
| Feel the wrath of a…
| Почувствуйте гнев…
|
| Feel the wrath of a world renowned enigma
| Почувствуйте гнев всемирно известной загадки
|
| Waiting on the social stigma flip
| Ожидание переворота социальной стигмы
|
| Just to remember when my psyche wasn’t interesting to those
| Просто чтобы помнить, когда моя психика не была интересна тем,
|
| Who carry pseudo oaths as a daily accessory
| Кто носит псевдо-клятвы как ежедневный аксессуар
|
| And they steady assessing me for closure
| И они постоянно оценивают меня для закрытия
|
| Thought these doors open
| Думал, что эти двери открыты
|
| (Fuck this shit)
| (К черту это дерьмо)
|
| I’m a god
| я бог
|
| I’m a god
| я бог
|
| Hard to convince me that I’m not
| Трудно убедить меня, что я не
|
| Feel the wrath of a…
| Почувствуйте гнев…
|
| I’m a god
| я бог
|
| I’m a god
| я бог
|
| Hard to convince me that I’m not
| Трудно убедить меня, что я не
|
| Feel the wrath of a… | Почувствуйте гнев… |